"sorunumuz değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست مشكلتنا
        
    • ليس مشكلتنا
        
    Neyse ki bu bizim sorunumuz değil. Park olayını bir acenteye vereceğiz. Open Subtitles لحسن الحظ, هذه ليست مشكلتنا سنقوم بتأجير الجراج
    Hayır, o kız derdin ta kendisi. Bu bizim sorunumuz değil. Open Subtitles بلى، تلكَ الفتاه بمشكلة، وهذه ليست مشكلتنا.
    Bu bizim sorunumuz değil. Ayrıca bu, parayla ilgili de değil. Open Subtitles و لكنها ليست مشكلتنا كما أن الأمر لا يتعلق بالمال
    İçeriye girmek şu andaki sorunumuz değil. Buradan nasıl dışarı çıkacağız? Open Subtitles ،يبدو أن الدخول ليس مشكلتنا الآن كيف نخرج من هنا ؟
    Patrick Doyle artık bizim sorunumuz değil. Tamamen size ait. Open Subtitles باتريك دويل ليس مشكلتنا بعد الآن انه ملك لك
    Kaçak veya mahkûm da olsalar onlar artık bizim sorunumuz değil. Open Subtitles انهم اسرى السحالي , ليست مشكلتنا بعد الان
    Hiç bir şey. Bilmek de istemiyorum. O bizim sorunumuz değil. Open Subtitles لا شيء، ولا أريد أن أعلم فتلكَ ليست مشكلتنا
    - Çünkü onların sorunu bizim sorunumuz değil dedik de ondan. Open Subtitles لأنّنا اتفقنا على أنّ تلك ليست مشكلتنا أعلم ذلك
    Tamam, üzücü ve çok kötü bir olay ama bizim sorunumuz değil, o yüzden burnunu sokma. Open Subtitles حسناً، الأمر مُحزن وعبثي ولكنّها ليست مشكلتنا لذا ابقى بعيداً عن هذا الأمر
    Bu bizim sorunumuz değil, senin sorunun. O yüzden devam et bize karşı cinayet davası aç. Open Subtitles هذه ليست مشكلتنا إنها مشكلتك لذا وجّهي تهم قتل ضدنا
    Bizim sorunumuz değil. Livermore'dan tahminler geldi mi? Open Subtitles تلك ليست مشكلتنا هل هناك شئ من ليفرمور؟
    - Ama bu bizim sorunumuz değil. - Şey... Open Subtitles لكنها ليست مشكلتنا , اليس كذلك ؟
    Ne var, bu da mı bizim sorunumuz değil? Open Subtitles ماذا؟ هل هذه ليست مشكلتنا أيضاً؟
    O artık bizim sorunumuz değil, Cam. Open Subtitles إنها ليست مشكلتنا بعد الآن،يا كام.
    Ince. Eğer haklısın. It bizim sorunumuz değil. Open Subtitles حسنٌ، أنت محق إنها ليست مشكلتنا
    Bizim sorunumuz değil. TED إنها ليست مشكلتنا.
    O bizim sorunumuz değil, Bay Louka. Open Subtitles "تلك ليست مشكلتنا يا سّيد "لـوكــا
    Bizim sorunumuz değil. Open Subtitles هذه ليس مشكلتنا.
    Hiçbiri bizim sorunumuz değil. Open Subtitles كل هذا ليس مشكلتنا.
    O bizim sorunumuz değil. Open Subtitles إنه ليس مشكلتنا.
    Bizim sorunumuz değil. Open Subtitles تلك ليس مشكلتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more