Hazare 77 yaşında Hintli bir yolsuzluk karşıtı ve sosyal adalet eylemcisi | TED | هازاري ناشط هندي عمره 77 عامًا ضد الفساد وباحث عن العدالة الاجتماعية. |
Ama bu konu tartışmalı ve şüpheli olmuştur çünkü sosyal adalet için çalışmanın aslında ne olduğu hakkında konuşmayı bıraktık. | TED | لكنها أصبحت مثيرة للجدل ومبهمة، لأننا توقفنا عن الكلام عما يبدو عليه العمل في العدالة الاجتماعية. |
Bu ülkenin her yerinde sosyal adalet görevi yapan sekiz inanılmaz insan hakkında bir kitap yazdım. | TED | كتبت كتاباً عن 8 اشخاص مميزين في هذا الوطن يقومون بعمل من اجل العدالة الاجتماعية |
Genç Libyalı kadınlar ve erkekler en ön saftaydı rejimin düşmesi çağrısı yapıyor, özgürlük, onur, sosyal adalet sloganları atıyorlardı. | TED | كان الشباب و الفتيات الليبيين فى الصدارة يدعون إلى إسقاط النظام، يرفعون شعارات الحرية والكرامة و العدالة الإجتماعية. |
Ancak eğer fanatiklik sizin olayınız değilse, sosyal adalet komedisi bu tip sorunlar için faydalı. | TED | لكن إن لم يكن التعصب شيئاً يخصك، فكوميديا العدالة الإجتماعية مفيدة لشتى أصناف القضايا. |
Dünya çapında bir sosyal adalet projesi, kurbanlara ses ve itibarlarını verecek bir belgesel üzerinde çalışıyoruz. | TED | إنه مشروع عدالة اجتماعية عالمى ونحن الان نعمل على انتاج فيلم وثائقى ليكون صوتا للضحايا ويمنحهم الكرامة |
Hepimiz, sosyal adalet eğitimini destekliyoruz çünkü Martin Luther King Jr.'dan, | TED | جميعنا ندافع عن العدالة الاجتماعية للتعليم لأننا تعلمنا عن مارتن لوثر كينغ. |
Ama genel tehlikenin dışında, sosyal adalet komedisi hâlâ elimizdeki en iyi silahlardan biri diye düşünüyorum. | TED | لكن على الرغم من الخطر في بعض الأحيان، ما زلتُ أعتقد أن كوميديا العدالة الاجتماعية هي واحدة من أفضل أسلحتنا. |
Ayrıca herkes sosyal adalet çalışmalarının dış dünyaya görünür olmasını istedi. | TED | أراد الجميع أن يظهر أهمية العدالة الاجتماعية للعالم الخارجي. |
İnanılmaz değil mi? sosyal adalet. Tamamen inanılmaz. | Open Subtitles | انة مدهش, اليس كذلك مثل العدالة الاجتماعية |
Tabii ki fakat daha derine bakmak isteyen biri sizi hikaye anlatıcıdan ziyade bir sosyal adalet eşitlik savunucusu olarak görebilir. | Open Subtitles | كشخص كان مهتماً من الأعماق من قبل كراوي قصصي ,من أجل العدالة الاجتماعية أعتقد أنك لازلت تحمل الانسانية |
sosyal adalet ve Toplumsal Kalkınma üzerine doktoralarım var. | Open Subtitles | إني حاصلة على شهادة ماجيستير في العدالة الاجتماعية وتطوير المجتمع |
"Öğretmenler" dedi "sosyal adalet savaşçıları olmamalıdır, çünkü eğitimin amacı eğitmektir." | TED | قال: "لا يجب أن نحارب من أجل العدالة الاجتماعية لأن الغرض من التعليم هو التثقيف." |
Yeni ortaya çıkan bir bilim olan biyomimikri önemli bir sosyal adalet görüşüne dönüşüyor. | TED | ان " البيوميمسري " محاكاة الطبيعة تعني بصورة عامة دمج العلم مع اهمية العدالة الاجتماعية |
sosyal adalet ve hükümetin sorumluluğu isteklerinin başını çekiyor. | TED | العدالة الاجتماعية ومساءلة الحكومة هو الطلب الأول . |
Bu sosyal adalet ve tevazunun çifte zorunluluğu, | Open Subtitles | وليس فقط أولئك المحظوظين لكونهم ولِدوا أثرياء. هذا المزيج الضروري من العدالة الإجتماعية و التواضع |
sosyal adalet için karargahın şimdi bankada parası var! | Open Subtitles | الآن المكتب الرئيسي للـ"العدالة الإجتماعية" لديه المال في البنك! |
sosyal adalet programlarına odaklanıyorum. | Open Subtitles | أنا أركز على برامج العدالة الإجتماعية |
Daha fazla kanıt için tutuklanma oranlarına, polisin siyahilere uyguladığı şiddet istatistiklerine ve eğitimdeki fırsat eşitsizliklerine bakabiliriz. Yani evet, bizim okullarımızda sosyal adalet var. | TED | لمزيد من الأدلة، يمكن النظر لمعدلات الحبس. وإلى العنف الذي تمارسه الشرطة ضدهم يمكن أن ننظر إلى فجوة الفرصة في التعليم... نعم، العدالة الإجتماعية لها علاقة بمدارسنا. |
“Herkes için özgürlük ve adalet” sözünün bir slogandan daha fazlası olmasını istiyorsak, sosyal adalet Amerika’daki her okul ve öğretmenin misyonunun bir parçası olmalıdır. | TED | يجب أن تكون العدالة الإجتماعية جزءًا من مهام كل مدرسة وكل معلم في أمريكا إذا أردنا أن تكون "الحرية والعدالة للجميع" أكثر من شعار... |
Okullardaki öğle yemekleri ile ilgili meselem bir sosyal adalet problemi. | TED | موضوعي مع وجبات المدارس , هو أنها مسألة عدالة اجتماعية . |
Çevrecilik konusunda insanları bilinçlendirme ve ve sosyal adalet konusundaki uğraşınız, takdire şayan. | Open Subtitles | جهود لزيادة الوعي في حماية البيئة والعدالة الاجتماعية يجب ان نصفق لاجل هذا |