"soysuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • المنحط
        
    • لقيط
        
    • المنحطّين
        
    • أنقلب
        
    • منحط
        
    • المنحطين
        
    • المنحل
        
    Eğer geçmiş soysuz dostumuz Fry'ın kendi büyükbabası olmasını yadırgamıyorsa, biz kimiz ki yargılayacağız? Open Subtitles إذا كان التاريخ لا يهتم أن صديقنا المنحط فراي هو جد نفسه إذاً من نحن حتى نحكم عليه ؟
    soysuz herif! Bir daha dokunursan seni balık gibi doğrarım. Open Subtitles أيها المنحط المسني مرة أخرى وسوف اقطعك كالسمكة
    Onu sevmiyorum. Arkamdan iş çeviren küstah bir soysuz... Open Subtitles هو لا يعجبني إنه لقيط متعالي يتكلم من وراء ظهري
    Tamamen soysuz ayak takımıdırlar. Hayvanın önde gidenidirler. Open Subtitles مجموعة من المنحطّين الحثالة عديمي الشفقة.
    Merak ediyorum, bu soysuz adam nasıl orduda böyle sorumluluğu olan bir konuma gelmiş. Open Subtitles اتساءل كيف يمكن لشخص منحط مثله ان يتسلم مركزا مسؤولا في الجيش
    Ben, sen ve senin şu soysuz ev arkadaşların oğlumun odasına dalıp uykusundayken en sevdiği oyuncağını çaldınız. Open Subtitles بن , أنت و شركائك المنحطين إقتحمتم غرفة طفلى بينما كان نائماً و سرقتم لعبته المفضلة
    Parayı bulduğun için şanslısın seni soysuz kumarbaz! Open Subtitles أنت محظوظ أنك أحضرت المال أيها المقامر المنحل
    Kendini bir kayalıktan attın, seni ayyaş, soysuz tüberküloz. Open Subtitles لقد قدت سيارتك نحو جرف أيّها السكير المُدخن المنحط.
    Peki, o zaman ilk kim, sen mi yoksa soysuz oğlun mu? Open Subtitles إذنً من الأول , أنت أم إبنك المنحط.
    Ben olsam benimle aynı odada oturmazdım, soysuz. Open Subtitles لما جلست بنفس الغرفة ! معك أيها المنحط
    Bana soysuz gavat dedi işten kovdu ve Jessica'nın hayatından çıkarmak için tüm gücünü kullanacağını söyledi. Open Subtitles و قد ناداني بالقوّاد العديم الأخلاق المنحط و قد قام بطردي بذلك المكان و الوقت , و قد قال بأنه سيبذل كل طاقته (ليخرجني من حياة (جسيكا
    Amerikan tarihini çok bilmiyorum, ama azgın bir soysuz olsanız da seçilebiliyor musunuz? Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن التاريخ الأميركي، ولكن يمكنك حتى ينتخب إذا لم تكن لقيط قرنية؟
    Hangi zavallı soysuz bir bebeğin emziğini çalar ? Open Subtitles الذي لقيط آسف يَسْرقُ a مهدّئ مِنْ a طفل؟
    Seni soysuz. Open Subtitles أنت لقيط.
    Dün gece federaller yokmuş ama cinayet saatinde yengeç vurduğunu söyleyen bir düzine soysuz buldum. Open Subtitles ولكن هناك عشرات المنحطّين الذين يقولون إنه كان يقوم بأعمال تخريبية طوال اليوم -لكن الأسلوب ذاته
    Ama eğer bir soysuz ise bildiğim şey şiddete başvurmayan bir soysuz olduğudur. Open Subtitles لكن إن كان منحطًا، ما أعرفه، أنه منحط سلمي.
    soysuz bir kumarbazı bir kilometre öteden tanırım. Open Subtitles أستطيع أن أشم رائحة مقامر منحط من على بعد ميل
    Söyler misin, Eddie nasıl bir soysuz, bunu kendi karısına yapabilir? Open Subtitles اخبرني، (أيدي)... أي نوعٍ من المنحطين يفعل ذلك بزوجته؟
    Kaset izle o zaman, soysuz herif. Open Subtitles شاهد فيديو ايها المنحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more