"sparrow'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سبارو
        
    • العصفور
        
    Bay Sparrow, bu beyefendilerle birlikte dümene geçip bize Ölüm Adası'nın koordinatlarını vereceksiniz. Open Subtitles سيد سبارو سترافق هؤلاء الرجال الخيرين إلي القيادة وأرشدنا إلي ايلا دي مورتا
    Jack Sparrow tarafından alt edilmek nasıl bir his biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم ما يشعر وكأنه هزم من قبل جاك سبارو.
    Floransa Sparrow'u zavallı kızcağıza durumu bildirmesi için görevlendirdim. Open Subtitles لقد أرسلت فلرونسا سبارو لتبلغ سلون الخبر يا لها من طفلة مسكينة
    Barracuda'dan Sparrow'a, Barracuda'dan Sparrow'a. Open Subtitles من السمك إلى العصفور من السمك إلى العصفور
    Barracuda'dan Sparrow'a, Barracuda'dan Sparrow'a. Open Subtitles من السمك إلى العصفور من السمك إلى العصفور
    Dedektif Sparrow, ben Martin Lombard. Open Subtitles المخبرِ سبارو مارتن لومبارد. أَنا رئيسُ مجلس الجامعةَ.
    Beyler, hanımefendi, bugünü Kaptan Jack Sparrow'u neredeyse yakaladığınız gün olarak hatırlayacaksınız! Open Subtitles السادة المحترمون، سيدتي دائماً ستتذكرون هذا اليوم الذي أمسكتم فيه القبطان جاك سبارو
    Gillette, Bay Sparrow'un darağacıyla gecikmiş bir randevusu var. Open Subtitles جيليت، السيد سبارو له موعد فجراً بالمشنقة
    Bunu Kaptan Jack Sparrow'ın neredeyse kaçtığı gün olarak hatırlayacaksınız. Open Subtitles أنا على ثقه سنتذكر هذا دائماً اليوم الذي تقريباً فر فيه القبطان جاك سبارو
    Korsanlar Sparrow'u hücresinde bıraktı, yani müttefik değiller. Open Subtitles القراصنة الذين غزوا هذه القلعه تركوا سبارو أسيراً لهذا هم ليسوا حلفائه
    Tortuga'da ortaya çıkıp Ölüm Adası'nın hazinesi için adam toplamadan önce Jack Sparrow'u tanıyan yoktu. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن جاك سبارو قبل أن يظهر في تورتوجا بتلك العقليه لمتابعة كنز إيزلا دي مويرتا
    Beyler, hanımefendi, bugünü Kaptan Jack Sparrow'u neredeyse yakaladığınız gün olarak hatırlayacaksınız! Open Subtitles سيدتي وسادتي ستتذكرون دوماً اليوم الذي مسكتم فيه كابتن جاك سبارو
    Gillette, Bay Sparrow'un darağacıyla gecikmiş bir randevusu var. Open Subtitles السيد سبارو لديه موعد مع المشنقة بالفجر يا جيليت
    Bunu Kaptan Jack Sparrow'ın neredeyse kaçtığı gün olarak hatırlayacaksınız. Open Subtitles إني واثق إنك ستتذكر هذا اليوم الذي تقريباً هرب فيه جاك سبارو
    Korsanlar Sparrow'u hücresinde bıraktı, yani müttefik değiller. Open Subtitles القراصنة تركوا سبارو بالزنزانة ولهذا هم ليسوا حلفاءه
    Tortuga'da ortaya çıkıp Ölüm Adası'nın hazinesi için adam toplamadan önce Jack Sparrow'u tanıyan yoktu. Open Subtitles لم يكن معروف الكثير عن سبارو قبل مجيئه إلي تورتوجا كان ينوي إيجاد كنز ايلا دي مورتا
    Söyle bana Sparrow, Her zaman sizinle böyle ilgilenmelimiyim? Open Subtitles أخبرنى، أيها العصفور هل أحتاج للعناية بك هكذا فى كل مرة؟
    Hadi Sparrow geri durma, korkma Open Subtitles هيّا، أيها العصفور لا تتراجع، لا تخشى شيئاً
    Mott sokağındaki Sparrow's Chinese Pagoda'da. Open Subtitles فى محل العصفور الصينى بشارع موت
    Hadi,Sparrow, onun için git,hadi Open Subtitles هيا، أيها العصفور أجب عن سؤاله، هيا
    Otur, Vorobey (Sparrow) Open Subtitles اجلس، أيها العصفور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more