"spartalılar'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاسبرطيين
        
    • اسبارطة
        
    Spartalılar'a haber vermeliyiz. Persliler onu bulursa adamlarımız köşeye sıkıştırılır. Open Subtitles يجب ان نخبر الاسبرطيين بهذا,لو وجد الفرس هذا المكان سيحاصرون رجالنا
    Spartalılar aniden şeytan gibi üzerimize geldiler. Küme kümeydiler. Open Subtitles و فجاءة هجم علينا الاسبرطيين كالشياطين,جموع منهم
    Kehaneti kabul ediyorum. Spartalılar ilk saldırıda bulunacaklar. Open Subtitles انا اقبل الطالع,ان الاسبرطيين سيقومون بالهجوم الاول
    Hücum ve defans oyuncuları Spartalılar'ın 20 kilo üstünde. Open Subtitles فريق (بولي) اكبر واسرع خطوطهم الدفاعية والهجومية تفوق اسبارطة بـ50 رطلاً لكل رجل
    - Chris Ryan son yardaya takla atarak daldı ve Spartalılar'ı altı sayı öne koydu. Open Subtitles -كريس راين) يقوم بالتشقلب) داخل خط النهاية مانحاً اسبارطة تقدماً بفارق ستة نقاط
    Silahlarınızı teslim edin ve kralım sizi ve Spartalılar'ınızı affetsin. Open Subtitles -سلم سلاحك -و سيعفو عنك الملك انت و رجالك الاسبرطيين
    Spartalılar'ın Yunanistan'daki en cesur savaşçılar oldukları doğru mu? Open Subtitles -اخبرنى هل هو صحيح ان الاسبرطيين هم اشجع المقاتلين فى كل اليونان؟
    Ne zamandan beri Spartalılar yağmurdan korkuyor? Open Subtitles -و منذ متى اصبح الاسبرطيين يخافون من المطر؟
    Ne zamandan beri Spartalılar savaşa gidenlerin sayısını sayıyorlar? Open Subtitles -و منذ متى كان الاسبرطيين يعملون حسابا للعدد عند الدخول فى المعركة؟
    Siz Spartalılar düşman kokusu aldığınızda vahşileşiyorsunuz. Bize de bırakın. Open Subtitles -انكم ايها الاسبرطيين تصبحون متوحشين عندما تشمون رائحة العدو اتركوا بعضهم لنا
    Spartalılar. Thermopylae'e ulaştık. Open Subtitles -ايها الاسبرطيين ,لقد وصلنا الى ممر ثيرموبلى
    Geriye kalanlar Spartalılar'ı izleyerek öğrenebilirler. Open Subtitles -و البقية سيتعلمون عندما يرون الاسبرطيين
    Bu Spartalılar'ın savaşacağı anlamına geliyor. Destek gelse de gelmese de. Open Subtitles -هذا يعنى ان الاسبرطيين سيقاتلون سواء اتت الامدادات او لا
    Bugünlerde Spartalılar için tek ölüm yolu budur. Open Subtitles -هذه هى الطريقة الوحيدة لموت الاسبرطيين هذه الايام
    Ama bugünü kaybettik bile. Ve Spartalılar hala geçitteler. Open Subtitles -لكننا خسرنا هذا اليوم بالفعل,و مازال هؤلاء الاسبرطيين فى الممر
    Herkes önce Spartalılar'ın ölmesini bekliyor. Open Subtitles -و لكن كل شخص يتوقع ان يموت الاسبرطيين اولا
    Ama Spartalılar buraya önce geldiler. Öncelik onların. Open Subtitles -و لكن الاسبرطيين كانوا هنا اولا,و نحن سنقود
    Chris Ryan'ın müthiş performansı Spartalılar'ı 28'e 24 öne geçirdi. Open Subtitles ركضة (كريس راين) الرائعة تضع اسبارطة في المقدمة، 28 - 24.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more