"spurlock" - Translation from Turkish to Arabic

    • سبيرلوك
        
    • سبورلوك
        
    • سوبرلوك
        
    Spurlock'ın morgunu, cesetlerden kurtulmak için nasıl kullandığı. Open Subtitles وكيف أنه يستخدم مشرحة"سبيرلوك" للتخلص من الجثث.
    Cottonmouth'un Spurlock'a yaktırdığı cesetler bile ona dokunmuyor. Open Subtitles حتى أن أمر "سبيرلوك" والجثث التي أحرقها "كوتنماوث" لن يثبت.
    Spurlock suçlamaları kabullenecek. Open Subtitles سيُدان "سبيرلوك" ويتحمل سنوات السجن.
    Lindsay Zaltman: Bizim ilk fark ettiğimiz şey marka kişiliğinizin iki farklı ancak birbirini tamamlayan yüzü olduğuydu. Morgan Spurlock markası düşünceli/eğlenceli bir marka. TED لينزي زلتمان: أول شيء شهدت هذه الفكرة ان كان لديك متميزتين، ولكنهما متكاملان، السمات في العلامة التجارية الخاصة بك العلامة التجارية لمورغان سبورلوك إذ تضع الاعتبار واللعب في العلامة التجارية.
    Bir kaç yıl önce, rutine bağlandığımı hissettim, bu yüzden Amerika'nın büyük filozofu olan Morgan Spurlock'un ayak izlerini takip etmeye ve 30 günlüğüne yeni bir şeyler denemeye karar verdim. TED قبل اعوام مضت, شعرت وكانني محشور في زجاجة. لذلك قررت ان اتبع خطى الفيلسوف الامريكي العظيم ,مورجان سبورلوك وتجربة شيء جديد لمدة 30 يوما.
    Lisa Howard, ben Morgan Spurlock... Open Subtitles ليزا هاورد .. انا مورجان سوبرلوك
    Merhaba ben Morgan Spurlock. Open Subtitles معكي مورجان سوبرلوك
    Spurlock hepsini yakacak. Open Subtitles سيحرقها أحدهم في مشرحة"سبيرلوك".
    Bay Spurlock'ı ara. Open Subtitles اتصل بالسيد"سبيرلوك".
    Spurlock hepsini yakacak. Open Subtitles سيحرقها"سبيرلوك".
    Spurlock'un Cenaze Evi'ndeki kankan eminim derdini çözer. Open Subtitles أنا واثق بأن صديقك في مشرحة"سبورلوك" يمكنه أن يجد له تصريفاً.
    Baylar Rossitano, Spurlock ve Lutz bedava sosisli pizza yemeli ve bunu takiben dişleri nazikçe bakir bir sarışın tarafından diş ipi ile temizlenmeli. Open Subtitles السّادة (روسيتانو)، (سبورلوك) و (لوتر) سيحضون ببيتزا مجانية متبوع بخيط تنظيف الأسنان مصنوع من طرف شقراء عذراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more