"stella'yı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستيلا
        
    Tamam, önce Rusları halledelim sonra da büyük oylamadan önce Stella'yı bulalım. Open Subtitles حسناً، سنتعامل مع الروس اولاً وبعد ذلك نجد ستيلا قبل التصويت كبير
    Bırak Stella'yı, tanrı bile düşük tutmanı söylese, umurumda değil! Open Subtitles لذا لا أهتم إن أخبرك الرب أن تجعله منخفضا بشكل أكبر ستيلا
    Demin kadınlar tuvaletinde Stella'yı vurdum. Karen ise sıkılıp eve gitti. Bu çok önemli. Open Subtitles لقد أصبت ستيلا قبل قليل في غرفة السيدات وكارن عادت إلى المنزل لأنها شعرت بالملل.
    - Baba. Hayır, garsonlar olmayacak. Stella'yı üniversiteden beri tanırım. Open Subtitles كلا , لا يوجد نادلين لتقديم الطعام انا اعرف ستيلا منذ ايام الكلية
    Stella'yı geri istiyorum. Ona 10 tane falan mesaj bıraktım, telefonu kapalı. Open Subtitles أريد أن أعود إلى ستيلا لقد تركت لها عشر رسائل لكن هاتفها مغلق
    Murray, artık Gölge ve Kar Topu'yla oynayabileceksin. Ayrıca JD ve Minik'le. Cadaloz Stella'yı görürsen benim için iyice bir parala... Open Subtitles موري عليك الآن اللعب مع الشبح وكرة الثلج و ستيلا اللئيمة، اعطها صفعة لأجلي
    O yüzden ben de Stella'yı, onun prüzsüz omuzlarını düşünmeye başladım. Open Subtitles لذا.. بدأت بالتفكير بشأن ستيلا اكتافها العريضة
    Eve geldi ben Stella'yı arıyordum ve dedi ki, 'Demek ki evde gerçekten kayıp bir civciv var.' Open Subtitles وَصلَ إلى هناك وأنا كُنْتُ أَبْحثُ عن ستيلا... وهو قالَ، ' عِنْدَكَ حقاً فرخه رضيعِ تجرى في البيتِ. '
    Saat 3:00 te Stella'yı karate'den alıp sonra da Julia'nın doğumgünü partisine götüreceğim. Open Subtitles يجب أن آخذ (ستيلا) للكاراتيه بالثالثة و حفل عيد ميلاد ببيت (جوليا) بعدها
    Stella'yı kendime âşık ettim. Open Subtitles ثم أقنعت ستيلا بالوقوع في غرامي
    Şuraya yazıyorum 10 gün geçmesin Stella'yı sokakta göreceğiz. Open Subtitles أقول في 10 أيام على الأكثر سنرى (ستيلا) في الشارع.
    Bana Stella'yı buldurt. Open Subtitles و صلني بـ ستيلا
    Cyrus'ı bul, Stella'yı bul. Open Subtitles جِد سايرس , جد ستيلا
    Cin Annie'yi öldürdü ve şimdi de Stella'yı. Open Subtitles الجن قتل آني، والآن ستيلا.
    Stella'yı sonra düşünürüz. Open Subtitles يمكن أن نحزن علي ستيلا لاحقا.
    Eninde sonunda Ted düşünmeyi bırakacaktır. Ve Stella'yı daha da çok sevecektir. Open Subtitles و سيكف (تيد) عن التفكير بالأمر بالنهاية و سيقدر (ستيلا) أكثر
    Bu Stella'yı iyice tanımamızdan, ne kadar süper olduğunu ve ne kadar güzel bir çift olduğunuzu görmemizden önceydi. Open Subtitles (كان هذا قبل أن نتعرف على (ستيلا ونعرف كم هي رائعة ونرى بأنكما تكونان ثنائيا رائعا
    Tek yapmam gereken, Stella'yı bir daha asla görmemek, ve mutlu, uzun bir hayat yaşamak. Open Subtitles كل ما علي فعله هو عدم روئية (ستيلا) مرة آخرى وسأحضى بحياة طويلةٍ سعيدة
    Benim de, yeniden biriyle çıkmak çok korkutucu olsa da Stella'yı atlattığımı ve hayatıma geri döndüğümü kanıtlamam gerekiyordu. Open Subtitles وأنا أردتُ أن أثبتَ أنه مهما كانتْ العودةُ إلى المواعدة مخيفة فإنني قد نسيتُ ( ستيلا ) ، وأصبحت مستعداً للمواعدة
    Hayır, Ted. Stella'yı çok seviyorum. Open Subtitles لا, "تيد" أنا أحب "ستيلا" كثيراً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more