"stevie wonder" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستيفي وندر
        
    • ستيفي واندر
        
    • رائعة ستيفي
        
    Stevie Wonder bile senden iyi görüyor! - Hayır mı? Open Subtitles ماذا عن الخط يا ستيفي وندر انظر ماذا تفعل
    Bob bugün Stevie Wonder'dan "Part Time Lover" ın sözlerini kopyaladı. Open Subtitles اليوم، نسخ "بوبي" ولصق كلمات أغنية "ستيفي وندر"، "بارت تايم لوفر"
    Stevie Wonder bile bunu yapabilir. Open Subtitles "ستيفي وندر" نفسه كان سيقول ذلك.
    Stevie Wonder'a bakın, adam 40 küsur yıldır kör. Open Subtitles أنظر لـ " ستيفي واندر " يصاب بالعمى في الأربعينات
    Londra Köprüsünün altında Stevie Wonder'ı bana şarkı söylemesi için getirdi. Open Subtitles آخر أفضل معارض الجليد لقد أحضر "ستيفي واندر" ليغني من أجلي أسفل جسر لندن
    - Stevie Wonder 1814'de mi şarkı söyledi? Open Subtitles -هل غنى "ستيفي واندر" في عام 1814 ؟ -نعم، لقد فعل ..
    - Belki de Stevie Wonder dır. Open Subtitles -أو موسيقى الصلصا -ربما هى رائعة ستيفي
    Araba kullanmayı kimden öğrendin, Stevie Wonder'dan mı? Open Subtitles من علمك القيادة؟ المطرب الأعمى (ستيفي وندر
    Bir de Stevie Wonder, hiç gözü olmamasına rağmen gayet başarılıydı. Open Subtitles و (ستيفي وندر) قدم أداءً رائعا بدون أي عين
    Düğününüzde çalsın diye Stevie Wonder'a ulaşmak için bağlantılarımı kullanmamsa çoktan denedim. Open Subtitles إن كان عن استخدام شبكة معارفي لإقناع (ستيفي وندر) بأن يغني في عرسك فقد حاولتُ قبلاً
    Hailey, Stevie Wonder hareketini yaptığım doğru mu? Open Subtitles هايلي)، أهذا صحيح، أنني أقوم بحركة) ستيفي وندر)؟ )
    Stevie Wonder bilir misin? "Sen Hayatımın Günışığısın" falan. Open Subtitles أريد أن أسمع (ستيفي وندر) أنت شمس حياتي
    Stevie Wonder tarzı çalsan. - Evet. Open Subtitles (ستيفي وندر) تلك المقطوعة السخيفة.
    - Stevie Wonder'ınki gibi. Open Subtitles شعر ستيفي وندر
    Onun siki, Stevie Wonder'ın da amı olsa, ağzıma sürmezdim. Open Subtitles لن ألتهم قضيبها مع مهبل (ستيفي واندر)
    - Belki de Stevie Wonder dır. Open Subtitles -ربما هى رائعة ستيفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more