Bay Sharma! Bayan Stillwell, sizi görmek ne güzel. | Open Subtitles | سيد شارما سيدة ستيلويل ، يسعدني رؤية وجهكِ الوضاء |
Pekala, Bayan Stillwell. Bu konuyla bizzat ilgileneceğim. | Open Subtitles | حسناً سيدة ستيلويل ، سأتولى ذلك بنفسي |
Henüz Bayan Stillwell 'i unutamadım. | Open Subtitles | لم أنس أستاذة "ستيلويل" بعد. |
Bayan Stillwell bakanlık her gün binlerce aileden gelen talepleri değerlendirmeye çalışıyor zaten. | Open Subtitles | سيدة ستلويل ... في المكتب المختص بجمع شمل الأسر يتلقون آلاف المطالب |
İyi günler, Bayan Stillwell. | Open Subtitles | طاب يومك سيدة ستلويل |
Tereyağ sürülmüş Stillwell. | Open Subtitles | "ستيلويل" الحسناء الجذَّابة. |
Kontrol merkezi, burası Stillwell 1215. | Open Subtitles | مقر القيادة، معك (ستيلويل 1215) |
Dennis Stillwell öldürülmüş, ve Joey' kayıp. | Open Subtitles | ,دينيس ستيلويل) قتلت) و(جوي) مفقود |
Ben iç işlerinden Edwin Stillwell. | Open Subtitles | (أنا (ادوين ستيلويل من الشؤون الداخلية |
Arkanda, Stillwell. | Open Subtitles | خلفك مباشرة. ستيلويل ! |
- Bayan Stillwell? | Open Subtitles | سيدة ستيلويل |
Devam et, Stillwell 1215. | Open Subtitles | تكلّم يا (ستيلويل 1215) |
- Stillwell'da mı kaldın? | Open Subtitles | - (أنت تعيش في (ستيلويل |
Dennis Stillwell öldü. | Open Subtitles | (دينس ستيلويل) مات |
Edwin Stillwell diye birini. | Open Subtitles | إلى (ادوين ستيلويل) |
- Ona söylerim, Bayan Stillwell. | Open Subtitles | سأخبرها سيدة ستلويل |
Bayan Stillwell bu size ait. | Open Subtitles | ...سيدة ستلويل هذا يخصك |
Bayan Stillwell? | Open Subtitles | سيدة ستلويل |