| The Strain'de daha önce... Bebeğim benim. | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة.. |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة.. |
| The Strain'de daha önce. Yaşlanmışsın A230385. | Open Subtitles | سابقاً في (السلالة) لقد كَبِرت يا (أيه 230385) |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مسبقاً في السلالة |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة.. |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة.. |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة.. |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السُلالة.. |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مُسبقاً في السُلالة... |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مسبقاً في السُلالة... |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مسبقاً في "السُلالة"... |
| The Strain'de daha önce... Merhaba Bayan Velders. | Open Subtitles | "سابقاً في السلالة.." مرحباً، سيدة (فالدرز) |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في السلالة |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مسبقاً في السلالة |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مسبقاً في السلالة.. |
| The Strain'de daha önce... | Open Subtitles | مسبقاً في السلالة.. |