"stromberg" - Translation from Turkish to Arabic

    • سترومبرج
        
    • سترومبيرج
        
    Karl Stromberg dünyanın en zenginlerinden. Open Subtitles كارل سترومبرج هو واحد من أغنى الرجال فى العالم
    Bay Stromberg sizi almaya gönderdi. Open Subtitles أنا نيوماي أرسلنى السيد سترومبرج لأصطحبكما
    Bay Stromberg meşgul biridir. Open Subtitles لا شكراً لك السيد سترومبرج رجل مشغول جدا
    Stromberg'in filosuna son katılan Liparus, dokuz ay önce suya indirildi. Open Subtitles هذه هى ليباروس آخر إضافه لأسطول سترومبرج تم إطلاقها منذ تسعة أشهر
    Stromberg'in hesabına kısa süre önce 10 milyon dolar yattığını öğrendik. Open Subtitles ...علمنا أن هناك عشرة ملايين دولار تم إرسالها (إلى حساب (سترومبيرج
    Stromberg laboratuarına bakacağım. Open Subtitles أريد أن ألقى نظره أخرى على معمل سترومبرج
    Stromberg Mürettebatı Bir ve İki, denizaltılara binin. Open Subtitles طاقم سترومبرج واحد واثنين اخرجوا من غواصاتكم
    Stromberg Bir, denize iniş izniniz verildi. Open Subtitles سترومبرج واحد الطريق مفتوح للإتجاه للبحر
    Stromberg İki, denize iniş izniniz verildi. Open Subtitles سترومبرج اثنين الطريق مفتوح أيضاً للإتجاه للبحر
    Zamanın azalıyor Stromberg. Sizinki de Bay Bond. Open Subtitles الوقت يضيع منك يا سترومبرج ووقتك أيضاً سيد بوند
    İşin bitti Stromberg. Şimdi sıra bende. Open Subtitles لقد أطلقت رصاصتك يا سترومبرج الآن جاء دورى
    Stromberg gemi hatlarının sembolü. Open Subtitles هذا هو رمز شركة سترومبرج للشحن
    Bu arada, Bay Stromberg tokalaşmayı sevmez. Open Subtitles السيد سترومبرج لا يفضل المصافحه
    Hoşça kalın Bay Stromberg. Open Subtitles الى اللقاء يا سيد سترومبرج
    Tamam Stromberg. Open Subtitles حسناً يا سترومبرج.
    Stromberg? Öldü. Open Subtitles ماذا عن سترومبرج ؟
    Belki Stromberg'e haksızlık ettim. Open Subtitles ربما أسأت الظن بـ سترومبرج
    Ajan Miller CIA adına silah kaçakçısı Karl Stromberg'in sevgilisi olarak gizli görevde. Open Subtitles ...العميلة (ميلر) كانت تعمل متخفية ...للمخابرات، كعشيقة للمتهم (تاجر السلاح، (كارل سترومبيرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more