"suçları için" - Translation from Turkish to Arabic

    • على جرائمه
        
    • على جرائم
        
    • لجرائم
        
    • عن جرائمه
        
    Onu geçmiş suçları için yargılamıyoruz. BU davada, yeterli tahrik olduğu konusunda savunmaya katılıyorum. Open Subtitles إننا لا نحاكمه على جرائمه السابقة، وفي هذه الحالة أتفق مع الدفاع، هناك استفزاز كاف
    Bilmiyorum, ama eski suçları için hapse girmeyi öneriyor. Open Subtitles لا أعرف، لكنّه يعرض أن يقضي سجناً لبعض الوقت على جرائمه السابقة.
    Bu kitap suçları için duyduğu büyük pişmanlıktan dolayı yazıldı, ...bu yüzden lütfen suçlayıcı sorulardan kaçınalım. Open Subtitles هذا الكتاب كُتب بمشاعر التوبة الصادقة على جرائمه لذا أرجو الإمتناع عن اي أسئلة هجومية
    Düşünce suçları için başka ne kanıt olabilir ki? Open Subtitles ما الدليل الذي يمكن أن يوجد على جرائم الفكر؟
    Wall Street suçları için kimseye dava açılmamasına inanamadıklarını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنهم لا يصدقون كيف لم تتم مقاضاة أحد على جرائم "وال ستريت" تلك،
    Eğer Sarge 'ın dediği gibi ölü sayılıyorsak, savaş suçları için uğraşmayacağım. Open Subtitles لوا أننا موتى كما يقول الرقيب لما حكمت لجرائم الحرب
    Bir parçası suçları için durup da onu cezalandırmamızı istiyor. Open Subtitles هناك جزء منه يريدنا ان نمسكه و نعاقبه عن جرائمه
    O halde suçları için yargılanamaz. Open Subtitles ثم لن يحاسب على جرائمه. ًلا يمكن أن يكون هذا قانونيا.
    ...sayısız suçları için derhal yargılanmasını gerektiriyor. Open Subtitles تتطلب محاكمة مستعجلةً له على جرائمه
    Roldán tüm suçları için mahkemeye çıktı ve 30 yıl hapse çarptırıldı. Open Subtitles تمت محاكمة "رولدان" على جرائمه وحكم عليه بالسجن ثلاثين عاماً
    Üvey babam kötü bir adamdı ve suçları için cezalandırılmayı hak etti. Open Subtitles ويستحق العقاب على جرائمه
    Ba'al'ın suçları için hesap vermesine bizim kadar kararlılar. Open Subtitles إنهم مصرون على جعل (بعل) ينال عقابه على جرائمه مثلنا
    Evet, küçük çaplı uyuşturucu suçları için verilen boktan hükümler eskisi gibi yerine getirilmiyor. Open Subtitles نعم العقوبات اللعينه لجرائم المخدرات القاصره لم تصبح بتلك القسوة
    Dubaku savaş suçları için yıllar önce cezalandırılmalıydı. Open Subtitles كان يجب بأن يحاكم (دوباكو) لجرائم الحرب قبل سنوات
    Kardeşinin kendi suçları için, erkek arkadaşının hapiste çürümesine izin verdiğini biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعلمين أن أخاك يدع خليلك ليتعفّن في السجن عن جرائمه هو، صحيح؟
    Rudolf Hoss, dünya tarihindeki en büyük toplu katliamın yaşandığı tesisin yöneticisi olan kişi hatıra notlarında suçları için asla gerçek bir pişmanlık belirtmemiştir. Open Subtitles رودولف هيس" الرجل الذي كان" مسئولاً عن أعظم موقع قتل جماعي في تاريخ العالم لم يُبدى أبداً في مذكراته أيّ ندم حقيقي عن جرائمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more