"suçluysa" - Translation from Turkish to Arabic

    • مذنباً
        
    • مذنب
        
    • مذنبة
        
    • مذنبا
        
    • مذنبًا
        
    Bildiğim, eğer suçluysa ikna olmam için makul şüpheden fazlası gerekecek. Open Subtitles أعلم، إذا كان مذنباً فسأحتاج إلى إقناع لا يدعُ مجالاً للشك
    Ya da suçlanan kişi gerçekten suçluysa. Open Subtitles أو يهم عندما يكون المتّهم مذنباً كوضوح الشمس
    Buna inanmak istemiyorum ama eğer içinizden biri suçluysa gizlenmektense -çünkü hiçbir şey ikiyüzlülükten daha kötü değildir- itiraf edip, pişman olması onun için daha iyi olur. Open Subtitles إذا احداً منكم مذنب, والتي أجد صعوبه بتصديقها, انها فكرة سيئة للاختباء لأنه لا يوجد شيء أسوأ من الأفضل عدم الاختباء
    Eğer Jim Williams bir şeyden suçluysa yanlış dostluktan suçlu. Open Subtitles الأن لو أن جيم ويليامز مذنب بأي شيء هو مذنب بالتواصل السيء
    Şimdi, Bayan Mathews suçluysa çaldığı tablolarda nasıl benim parmak izlerim olabilir? Open Subtitles لو كانت السيدة مذنبة كيف تصل بصماتي لما سرقته ؟
    Eğer suçluysa o zaman yakalayıp, cezaya çarptırırız. Open Subtitles حسناً , إن كانت مذنبة فحينها علينا القاء القبض عليها و معاقبتها , لكنها ليست كذلك
    suçluysa hapse atarsınız, ama en azından biraz merhamet gösterin. Open Subtitles اذا كان مذنبا نحكم عليه بالسجن ونحاول اظهار بعض الرحمـة
    Düşündüm ki, suçluysa yeni bir müvekkilin oldu demektir. Open Subtitles ولماذا هو في مكتبي؟ فكرت أنه لو كان مذنباً فسيكون أحد عملائك
    Düşündüm ki, suçluysa yeni bir müvekkilin oldu demektir. Open Subtitles فكرت أنه لو كان مذنباً فسيكون أحد عملائك
    Eğer gerçekten suçluysa senin araştırman açığa alınacak. Open Subtitles سواءٌ كان مذنباً حقاً أو لا تحقيقك سيكون بالخارج
    suçluysa sana gönüllü olarak DNA örneği vereceğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles أشك في أنه سيتطوع بحمضه النووي إن كان مذنباً
    Eğer suçluysa onu bir terminalden mahvedebilirim. Open Subtitles إذا كان مذنباً يمكننا أن أقوم بتدميره
    Eğer suçluysa, deneyin. Eğer değilse, bırakın evine gitsin. Open Subtitles إذا كان مذنب يحاكم وإن لم يكن نتركه يعود لبيته
    suçluysa devir bu adami. Sözü dogruysa kilicina güç ver. Open Subtitles اضرب هذا الرجل إذا هو مذنب أرشد سيفه إذا هو على صواب
    Eğer suçluysa, tereddüt edilmeyecek cezası verilecek. Open Subtitles لو كان مذنب لن يكون هناك تخاذل ولن يكون هناك سماح او دعم
    suçluysa er ya da geç anlarız. Open Subtitles أذا كان مذنب , في نهايه المطاف سوف نكتشف ذلك
    Sanıklardan biri suçluysa avukatlar ikisini de savunamaz. Open Subtitles إنه تضارب مصالح لمحامي لتمثيل كلا من المتهمين إن واحد منهم قبل العرض بأنه مذنب
    Eğer Letta suçluysa ki suçlu, bununla yüzleşmeli. Open Subtitles اذا كانت ليتا مذنبة , انه مذنبة وسوف يتم التعامل معها
    Onlar suçluysa, siz de suçlusunuz. Open Subtitles وطالما هم مذنبون فأنتى مذنبة أيضا.
    Eğer suçluysa gerçekten çok iyi bir oyuncu. Open Subtitles اذا كانت مذنبة سـتكون ممثلة جيدة جيبز :
    Eğer suçluysa ölecek. Open Subtitles فإن كانت مذنبة سوف تموت.
    Bir şey yapmazsan ve suçluysa zaten suçlanacaksın. Open Subtitles وان لم تفعل شيئا وكان مذنبا فسوف يقع عليك اللوم في كل حال
    Ya hayattaki her şeyde kadın hariç herkes suçluysa? Open Subtitles ماذا لو كان هنالك أمور يكون فيها الجميع مذنبًا ماعدا المرأة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more