| Size en temel dogmayı hatırlatmak isterim, her insan suçu ispatlanana kadar suçsuzdur. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أذكركم بأن مبدأ القانونية الأساسية هو البراءة حتى تثبت إدانته. |
| Size en temel dogmayı hatırlatmak isterim, her insan suçu ispatlanana kadar suçsuzdur. | Open Subtitles | دعيني أذكرك أن المبدأ القانوني الأساسي هو البراءة حتى إثبات الإدانة. |
| Savunma suçsuzdur diyor. | Open Subtitles | يَدّعي البراءة. |
| Bizim jüri olarak kararımız 1. dereceden cinayet zanlısı Marlon West... suçsuzdur. | Open Subtitles | على ضوء الجريمة المنفردة من الدرجة الأولى المحلفين يجدون المتهم غير مذنب |
| Hepimiz "Suçsuz" dersek kesinlikle "suçsuzdur" diyecek misin? | Open Subtitles | وستصوت بأنه غير مذنب لو كلنا قمنا بذلك ؟ |
| "suçsuzdur" sonucu alacağımıza söz vermiştiniz. | Open Subtitles | لقد وعدتنا بنيل حكم البراءة. |
| İlk olarak başarılı bir iş ve suçsuzdur kararına tebrikler. | Open Subtitles | أولاً تهانينا على العمل الرائع والحصول على حكم البراءة (في قضية الولاية ضد (كوكس |
| - Savunma suçsuzdur diyor. | Open Subtitles | يَدّعي البراءة |
| Kimler çocuk suçsuzdur diyor, elini kaldırsın. | Open Subtitles | لنقم بالتصويت من يقول بأن الفتى غير مذنب ليرفع يده |
| Sayın Yargıç, müvekkilim suçsuzdur. | Open Subtitles | سعادتكم ، موكلي غير مذنب. |
| Ben genç adam "suçsuzdur" yönünde oy verdim. | Open Subtitles | أنا صوتت ب( غير مذنب) على الولد |
| - suçsuzdur. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | انه غير مذنب |
| suçsuzdur! | Open Subtitles | غير مذنب |
| suçsuzdur. | Open Subtitles | غير مذنب. |