Uzun zaman önce kızağa çekilmen benim suçum mu? | Open Subtitles | اذن هو خطأي أنك صدرت أوامر تقاعدك من فترة. |
Uzun zaman önce kızağa çekilmen benim suçum mu? | Open Subtitles | اذن هو خطأي أنك صدرت أوامر تقاعدك من فترة. |
Aniden hayatını mahvetmemek için istemediğin bir bebek benim suçum mu oldu? | Open Subtitles | لم تريدي الطفل ليدمّر حياتك و فجأة صار خطأي ؟ |
Hırsızların burada olması ve ses alamamamız benim suçum mu? | Open Subtitles | ماذا، كأنّ هذا خطأي بأنّ لدينا لصوص يتجوّلون بالمكان وليس لدينا أيّ طوارئ صوتيّة؟ |
Benim suçum mu? | Open Subtitles | أنت تظن بأن هذا ذبني ؟ |
Bir şekilde çete savaşı başlattım diye bunların hepsi benim suçum mu yani? | Open Subtitles | هذا خطأي لأنني بطريقة ما تمكنت من أفتعال حرب عصابات |
- Tamam, derdinizi anladım ama çekirdek bir aileden olmam benim suçum mu? | Open Subtitles | ولكن هل كوني من أسرة طبيعية خطأي |
- Osuruktan bir işi seçmen benim suçum mu? | Open Subtitles | هل خطأي انا ان لديك عملاً مزرياً؟ |
Kendini öldürmeye karar vermesi benim suçum mu yani? | Open Subtitles | إذاً هو خطأي لأنها قررت أن تقتل نفسها؟ |
Hile yapman benim suçum mu? | Open Subtitles | هل هو خطأي أنك تستمرين في الغش ؟ |
Blair'i spor olsun diye becermen benim suçum mu yani? | Open Subtitles | وبطريقة أخرى تعاشر بلير وكأنه خطأي |
Senin yüzememen benim suçum mu? | Open Subtitles | هل هو خطأي أنك لا تعرف السباحة ؟ |
Yash'ı öldüremediysen bu benim suçum mu? | Open Subtitles | إذا أنت لا تستطيع قتل ياش انه ليس خطأي. |
- Ve bu her nasılsa benim suçum mu? | Open Subtitles | وأن ذلك هو خطأي بطريقة أو بأخرى ؟ |
Adamların benzemesi benim suçum mu? | Open Subtitles | انه خطأي.. هؤلاء الرجال يبدو متشابهين؟ |
Adama dava açılmamış olması ya da adamın ölmesi benim suçum mu? | Open Subtitles | أهو خطأي بأنّه لم يُحاكم؟ أو بأنّه مات؟ |
Hookfang ve benim bu şekilde senkronize olmamız benim suçum mu? | Open Subtitles | هل هو خطأي أن هوكفانج وأنا في تزامن ؟ |
-Benim suçum mu yani? | Open Subtitles | هل تلمح الى انه خطأي أنا ؟ |
Benim suçum mu? | Open Subtitles | أنت تظن بأن هذا ذبني ؟ |