Hadi gelin öyleyse, eğer su üstünde uyumak istiyorsanız, çünkü... | Open Subtitles | لهذا تعالى إلينا إذا كنت تريد أن تنام على الماء |
Aslında, bunu çok az insan bilir, ama gerçekten su üstünde yürüyemez. | Open Subtitles | بالواقع، يعلم القليل بهذا الشأن لكنه لا يستطيع السير على الماء |
{\1c00FFFF}İsa gibi giyinip su üstünde yürüyeceğim, gördüğün gibi... | Open Subtitles | أرتدي مثل المسيح و أسير على الماء و هذا ما رأيته سلفاً |
Bu yüzden hiç çivi kullanmadan 4 metrelik platformu su üstünde kurmaya çalışacağız. | Open Subtitles | لذا نحن نصنع هذه المنصة المتقلقلة بإرتفاع 4 أمتار فوق الماء دون أوتاد |
Ancak 140 yıllık bir döngüsü var ve bu sürenin yarısını su üstünde geçiriyor. | Open Subtitles | ولكن الأمر إستغرق دورة لمدة 140 سنه وهي تقضي نصف المده فوق الماء -وماذا عن النصف الآخر؟ |
♪ Küçük olan yusufçuk gibi... davranarak su üstünde seker. ♪ | Open Subtitles | تفتح العنقاء أجنحتها. إدعاء الأصغر الالأخت يقشط أبو مغزل سطح الماء. |
Ben oraya vardığımda adam su üstünde kalmak için karısını suyun altına sürüklüyordu. | Open Subtitles | في الوقت الذي وصلت الى هناك، كان الزوج يسحب زوجته لأسفل، حتى يبقى فوق سطح الماء. |
Sadece su üstünde kaldıklarından emin olmamız lazım. | Open Subtitles | علينا فقط التأكد بأن نبقى عائمين |
O kadar hafif ve derisi o kadar su geçirmez ki su üstünde kolayca durabilir. | Open Subtitles | فهي خفيفة جدا وجلدها عازل للماء وبشكل حرفي بإمكانها الوقوف على الماء |
Rüzgar su üstünde dalga oluşturur. | TED | تُحدث الرياح أمواجًا على الماء. |
Dostlarım, kim benimle su üstünde yürür? | Open Subtitles | اصدقائى من سيمشى على الماء معى؟ |
Campbell 1967 yılında " Blue Bird " ile su üstünde hız rekoru kırdı. | Open Subtitles | خذ مثلا دونالد كامبل1967 "العصفور الازرق" اقصى سرعة مسجلة على الماء |
Campbell 1967 yılında " Blue Bird " ile su üstünde hız rekoru kırdı. | Open Subtitles | خذ مثلا دونالد كامبل1967 "العصفور الازرق" اقصى سرعة مسجلة على الماء |
Lyla ilk başarısını alırken seni su üstünde koşarken izledim. | Open Subtitles | حققت لـ(ليلى) انتصارها الأول وشاهدتك تركض فوق الماء |
- su üstünde kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | -أنا فقط ابقي راسي فوق الماء |
Ancak 140 yıllık bir döngüsü var ve bu sürenin yarısını su üstünde geçiriyor. | Open Subtitles | لكن دورتها منوطة بـ 140 عام، وتقضي نصفهم فوق سطح الماء. |
Bir çalı bülbülüydü ve su üstünde çok alçaktan uçuyordu. | Open Subtitles | كان من الطيور المغرده " " و كان يطير على إرتفاع منخفض جدا من سطح الماء |
Hala su üstünde yüzüyoruz. | Open Subtitles | مازلنا عائمين |