"sudayken" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الماء
        
    Sudayken yunusların kurallarına uymaya çalışıyoruz, çünkü onları gerçekten, fiziksel olarak gözlemliyoruz. TED نحاول أن نتّبع آداب سلوك الدلافين عندما نكون في الماء، في الواقع لأننا نراقبها بدنياً في الماء
    Size gölden uzak durmanızı söylemiştim. Sadece Sudayken öldürür. Open Subtitles لقد أخبرتكم بأن تبتعدوا عن البحيرة فهو يقتل في الماء فقط
    Tanrı'nın böyle istediğini anladım, ve geçen gece Sudayken, Open Subtitles قلت بأن هذه مشيئه الله وفي هذه الليله التى كنت في الماء
    Sudayken, sizin içinizi görebilirler. Open Subtitles عندما تكون في الماء تستطيع الدلافين الرؤية خلالك
    Bizim avare Sudayken bir mors için rakip sayılmaz. Open Subtitles في الماء ليس هناك فرصة لدب شارد في منافسة الفظ
    Sen de 1 metre Sudayken tam da yanımda açık verdin ama. Open Subtitles لقد تركت نفسك عندما كنت تقف على رأسك في عمق ثلاثة أقدام في الماء
    Sadece Sudayken hamile kalıp doğurabiliyoruz. Open Subtitles إننا لا نستطيع أن نحبل ونلد .إلا في الماء
    Doktorlar Sudayken inme indiğini düşünüyor. Open Subtitles يظن الأطباء أنه أصيب بسكتة دماغية عندما كان في الماء
    Sudayken, Koolasuchus ölümcüldür, fakat karada, bacakları hantal gövdesini çekmekte zorlanıyor ve bu çevik ufak yaratıklar için bir tehdit değil. Open Subtitles -الكولاسوكس- خطير في الماء لكن على اليابسة , تعاني أرجله في حمل جسمه الضخم و لا يعتبر تهديدا للديناصورات الصغيرة الخفيفة
    Sudayken bir kaç kez vuruldun. Open Subtitles لقد تم اصابتك مرتين و انت في الماء
    Belki Sudayken takılmıştır. Open Subtitles ربّما علقت فيه خلال وجوده في الماء.
    Bu arada Sudayken neler olduğunu hatırlamıyor musun? Open Subtitles هل تتذّكرين ما الذي حدث في الماء ؟
    Sudayken naz yapıyorsun. Open Subtitles ‏ ‎أشعر بالخجل في الماء.
    - Onları Sudayken yakalarız. Open Subtitles سنقبض عليهم في الماء
    - Judy'yi Sudayken gördüm. Open Subtitles ـ لقد رأيتُ رؤية بأن (جودي) في الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more