"suikastının" - Translation from Turkish to Arabic

    • اغتيال
        
    Kennedy suikastının özel bir tür araba kazası olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل ترى فى اغتيال كيندى نوعاً خاصاً من حوداث السيارات
    Bu konuşma Savunma Bakanı suikastının henüz birkaç gün öncesinde gerçekleşti. Open Subtitles هذه المكالمة حدثت أيام قليلة قبل اغتيال وزير الدفاع
    Birileri, çetenizin, başkanın suikastının içinde olduğunu göstererek başını çok büyük bir belâya soktu. Open Subtitles شخص ما عانى الأمرّين كي ... يعمل على توريط عصابتكم في عملية اغتيال العمدة
    Sonsuza dek susmasına neden olan saldırı Birleşik Devletler Başkanı suikastının ardındaki gerçek hikâyeye polisin ulaşmasına engel olmuş olabilir. Open Subtitles مطلق النار الذي اغلق فمه إلى الابد من الممكن ان تكون الشرطة قد أخفت القصة الكاملة حول من كان وراء اغتيال رئيس الولايات المتحدة
    Walt Cummings, David Palmer suikastının suç ortağıydı. Open Subtitles (والت كامينج) كان ضالعاً في اغتيال الرئيس (ديفيد بالمر)
    Walt Cummings, David Palmer suikastının suç ortağıydı. Open Subtitles (لقد كان (والت كامينج) ضالعاً في اغتيال الرئيس (بالمر
    Başkan Hassan'ın suikastının ve düşmana nükleer materyal sağlanmasının arkasında Rus hükümetinin içindeki bazı gruplar var. Open Subtitles عناصر داخل الحكومة الروسية مسؤولون (عن اغتيال الرئيس (حسان وتزويد أعدائه بالمواد النووية
    Savunma Bakanlığı'nı zorda bırakan bir anlaşmazlık bugün Hüseyin suikastının görüntülerinin dolaşmaya devam edişiyle şiddetlendi. Open Subtitles "الجدل يحيط وزير الدّفاع اليوم، إثر استمرار تداول تسجيل اغتيال (حسين)"
    Duke Sforza suikastının da öyle görülebileceği gibi. Open Subtitles وأيضًا اغتيال الدوق (سفورزا) قد يُرى كذلك
    Carter suikastının planlanması... Open Subtitles تم تنظيم اغتيال ...الرئيس (كارتر) على يد
    İmparator Ishida Tatsuyo'nın suikastının ardından C sektörü boyunca hissedilen göç dalgası, Zairon Prensliği ve komşusu Pyr Cumhuriyeti güçleri tarafından kontrol ediliyor. Open Subtitles "إنّ تداعيات اغتيال الامبراطور (أشيدا تتسيو) (لاتزالمحسوسةبجميعأنحاءالقطاع(س.. بينما تدور رحى الحرب بين قوّات إمارة (زايرون) وجمهوريّة (بير) المجاورة لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more