"sultan'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلطان
        
    • السلطان
        
    • سلطانتي
        
    • للسلطان
        
    • ‫ أيتها السلطانة
        
    • وطاعة
        
    • مولاتي ‬
        
    • السلطانة ‬
        
    Bu müsabaka Hindistan'dan Sultan Ali Khan ve Yunanistan'dan Aaron Levi arasında. Open Subtitles هذا النزال بين سلطان على خان من الهند وارون ليفي من اليونان
    Sultan O çocuk yaşta bile... .. kalpleri feth etmesini biliyordu. Open Subtitles حتى في ذلك السن الصغير.. .. سلطان عرف كيفية غزو القلوب.
    Sultan, ne olacak eğer biz bu anlaşmayı kabul etmessek? Open Subtitles سلطان ، ماذا لو كنا لا نوافق على هذا التقسيم؟
    Sultan dünyanın en büyük oyuncak koleksiyonuna sahip, bilmiyor musunuz? Open Subtitles السلطان لديه أفضل مجموعة دميات فى العالم
    yakında, o bunağın yerine ben Sultan olacağım. Open Subtitles قريباً سأصبح السلطان وليس ذلك الأخرق عفن الرأس
    Hep kalbimin üstünde taşıdım bu mendili Sultan'ım. Open Subtitles ‫حملت هذه المحرمة بالقرب من قلبي يا سلطانتي‬
    Gençler teknik olarak Sultan'ın köleleriydi. Open Subtitles الأطفال الصغار كانوا تكنيكيا عبيدا للسلطان
    Sultan ya tarih yazacak, ya da tarih olup gidecek. Open Subtitles سوف سلطان إما يصنع التاريخ أو أن تصبح التاريخ نفسه.
    Tarzını boş ver, önemli olan senin burada olman, Sultan. Open Subtitles لا يهتمون أسلوبه، كل ما يهمني هو أن كنت سلطان.
    Bu büyük finalde Haryana'nın aslanı, kalbi, gururu Sultan Ali Khan 50 metrelik çamur hendekte 10 güreşçiyle karşılaşacak. Open Subtitles فى النهائى الحاسم أسد وروح وفخر هاريانا سلطان على خان
    Galiba Sultan'ın kahramanlığı için bütün işlerini bırakıp gelmişler. Open Subtitles أعتقد أنهن ضحين بمشاهدة مسلسلاتهن اليومية لرؤية لمحة من بطولات سلطان
    Sultan güreşçileri hallaç pamuğu gibi savuruyor! Open Subtitles سلطان يحطم هؤلاء المصارعين وكأنهم أعواد ثقاب
    fakat beni Sultan yapmak istiyorlar--hayır! Open Subtitles حقاً أنا كذلك ولكنهم يريدون أن يجعلوني السلطان لا.
    Küt! Yakında ben Sultan olacağım, o şaşkına dönmüş dangalak değil. Open Subtitles قريبا سأكون السلطان و لست الشخص المتملق الذى يسخر منه
    Saraya gitmeme izin verirseniz, Sultan'dan biraz alabilirim. Open Subtitles إذا تركتنى أعود إلى القصر فيمكننى أن أحضر بعض النقود من السلطان
    Sultan kraker ister mi? Open Subtitles السلطان يريد بسكويت؟ السلطان يريد بسكويت؟
    Samur kürk, Hanedana mahsustur Sultan'ım. Open Subtitles ‫المشلح من وبر ابن عرس مخصّص للسلالة المالكة‬ ‫يا سلطانتي‬
    Sultan'ım, siz şöyle geçin, ses etmeyin. Open Subtitles ‫اذهبي إلى هناك والزمي الهدوء يا سلطانتي‬
    İslam Sultan'a dörde kadar kadınla evlenmeye izin vermiştir. Open Subtitles الإسلام أجاز للسلطان بأربعة أزواج والكثيرات من الأخلاء
    Merak buyurmayın Valide Sultan. Open Subtitles ‫لا تقلقي أيتها السلطانة الأم‬
    Emriniz olur Sultan'ım. Open Subtitles سمعا وطاعة,أيها السلطان.
    Yorgunluk bir şey değil. Uyurum, geçer Sultan'ım. Open Subtitles ‫لا مشكلة مع الإرهاق فهو يزول‬ ‫عند النوم يا مولاتي‬
    [İbrahim] Valide Sultan emir buyurmuş, akşam hünkâr sofasında eğlence hazırlanıyor. Open Subtitles ‫أمرت السلطانة الأم‬ ‫بتنظيم احتفال خلال وليمة الليلة‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more