"sunacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنقدم
        
    • سوف نقدم
        
    • سنقدّم
        
    • نقوم بتقديم
        
    • سوف نعرض
        
    Bayanlar ve baylar şimdi sizlere harikulade, muhteşem ve kesinlikle kaçırılmayacak bir gösteri sunacağız. Open Subtitles سيداتى و سادتى سنقدم لكم الآن للترفيه الأكثر من رائع, الهائل
    Beyler! Ben ve arkadaşlarım size küçük bir Vahşi Batı şovu sunacağız. Open Subtitles ايها السادة انا واصدقائي سنقدم لكم احد استعراضات الغرب المتوحش
    Sadece aşağılanmaya tabir kalanlara, gurur ve saygınlık sunacağız. Open Subtitles سنقدم الفخر و الكرامة إلى أولئك الذين لم يعرفوا إلا الذل
    Şimdi size birkaç şarkı sunacağız. Open Subtitles سوف نقدم لكم بعض روائع الاغانى الان آتية فى طريقك
    Onlara tiyatro gösterileri sunacağız. Kim barbarmış göstereceğiz. Open Subtitles سنقدّم لهم عروض مسرحية سنريهم من هو البربري
    - William! İşte geldik. Bu gece onlara unutamayacakları bir gösteri sunacağız. Open Subtitles ها نحن هنا سنقدم لهم الليلة عرضاً لن ينسوه أبداً
    Sınıf, bugünden tezi yok, insanlığın kökenine dair alternatif bir teori sunacağız. Open Subtitles أيها الصف ، اليوم سنقدم لكم علم بديل عن تطوّر الإنسان
    ş ş ...sizlere vücut arındırıcılar kremler, simler ve allıklardan olusan ş serimizi sunacağız. Open Subtitles سنقدم إليكن كامل خطنا من مدعوكات الجسم كريمات, صبغات, وألوان الخدود
    Aynı zamanda, 17 belge daha sunacağız ki bunlarda... Open Subtitles وايضاً سنقدم 17 جزء إضافي ويعتبر مقتطفات
    Şükranlarımızı sunacağız ve geceyi atlatacağız tam planladığım gibi. Onlara bunu verebiliriz. Open Subtitles سنقدم الشكر, وننهي الليلة كما خططت لها, يمكننا إعطاؤهم هذا.
    Aynı zamanda, 17 belge daha sunacağız ki bunlarda... Open Subtitles وايضاً سنقدم 17 جزء إضافي ويعتبر مقتطفات
    Bugünden itibaren 12 hafta sonra kutunun prototipini ona sunacağız. Open Subtitles بعد 12 اسبوع من الان نحن سنقدم لها نموذج من الصندوق
    Bugün sizlere bir parça sonik macera, bir parça doğaçlama mizah sunacağız, tabi bu daha çok yeni bir şey, mürekkebi daha kurumadı. TED سنقدم لكم اليوم مغامرة صوتية صغيرة، قطعة صغيرة من الارتجال غير الجاهز، إذا أردت، قطعة فنية لا تزال ألوانها رطبة، الطين لا يزال رطبًا.
    Yarından sonra, İngiliz kahvaltısı sunacağız. Open Subtitles ابتداء من الغد سنقدم لك افطارا انجليزيا
    Size bol bol seçenek sunacağız. Open Subtitles ، و سنقدم لكِ الكثير من الخيارات
    Peki. Ama kime sunacağız? Open Subtitles حسنا,سيدي لمن سنقدم المواصفات؟
    Bu yüzden çarşamba günü savunmamızı sunacağız. Open Subtitles لذا سنقدم برهاننا يوم الأربعاء
    konuklarımızın onuruna... küçük bir gösteri sunacağız. Open Subtitles انا والاولاد سوف نقدم عرضا صغيرا علي شرف ضيوفنا الكرام
    Size onun cinayet duruşması ile ilgili en güncel haberleri sunacağız. Open Subtitles "سنقدّم لكم تغطية لحظية لمحاكمة قاتلته المتهمة."
    ...ceset daha bulunamadı ve öyle olmadığını kanıtlayan deliller sunacağız. Open Subtitles حضرة القاضي لم يتم العثور على أية جثة حتى الآن وسوف نقوم بتقديم أدلة تناقض ذلك الإدعاء تماماً
    Tahmin edebileceğin gibi bugün markalarımızı ayrı ayrı sunacağız. Open Subtitles ,كما كنت متوقعا اليوم أننا سوف نعرض منتجاتنا بشكل منفصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more