TV kuklaları, 400 puan. Bu iki kukla, Susam Sokağı'nda oda arkadaşıdır. | Open Subtitles | هذان الدميتان زميلا سكن في برنامج شارع سمسم |
Ama biz Susam Sokağı'nda yaşamıyoruz... | Open Subtitles | انا اسمع الكثير عن قيمة المساومة لكننا لا نعيش في شارع سمسم |
Emin misin? Susam Sokağı'nın sana yaptıklarından sonra. | Open Subtitles | متأكدة بعدما فعله بك شارع سمسم |
Yani Susam Sokağı'nda Kont'un birini öldürüp yaşamak için kanlarını emdiği bir bölüm olup olmadığını mı soruyorsun? | Open Subtitles | هل تقصد أنهم فعلوا ذلك في افتح يا سمسم حيث أن العداد يقتل شخص ما و من ثم يمتص دمه من اجل التغذية؟ |
Yedinci uzatmalara girerken, pistteki Susam Sokağı oyuncuları sabırsızlıkla gösterilerine başlamak için bekliyor. | Open Subtitles | ونحن الان في الوقت بدل الضائع وها هم أبطال عالم سمسم ينتظرون النتيجة بفارغ الصبر حتى يقومون بتأدية رقصة الفوز |
Ama gündüzleri sen işteyken ona ben bakarım onunla Susam Sokağı'nı izlerim sonra ben barda çalışırken-- | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن شنق معه خلال النهار. ووتش "شارع سمسم" بينما كنت وأبوس]؛ إعادة في العمل، ثم أذهب إلى العمل في البار. |
"Susam Sokağı" fikrini ilk benim bulduğumu biliyor musunuz? | Open Subtitles | اتعرف اننى انا الذى اخترعت فكرة " شارع سمسم ؟ " |
Susam Sokağı'ndan öğrendiğim sözlerle sahte bir İspanyolca öğretmeni olarak bir enstitüde iş buldum. | Open Subtitles | أنا زورت وظيفتي للعمل كمدرس الاسبانية في كلية المجتمع التي تعتمد على العبارات من شارع "سمسم". |
Umarım benim mirasım kızlar için cehaleti destekleyen Susam Sokağı tarzı bir program olur. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون تراثي مثل برنامج "شارع سمسم" الذي يعلم الأطفال. |
Susam Sokağı'ndan. | Open Subtitles | من حلقات شارع سمسم أيها الحمقى |
Susam Sokağı'ndan bir karakter gibi. | Open Subtitles | انا اظن انه يشبه شخصية من شارع سمسم |
Bir keresinde onu Susam Sokağı'nda görmüştüm. Yakıyordu ortalığı. | Open Subtitles | رأيته في "شارع سمسم" مرة واحدة لقد اكتسح ذلك. |
Nüfusu Susam Sokağı'ndan az bir kasabayla ilgili blogun var. | Open Subtitles | "مع مايقارب عدد سكان "شارع سمسم (مسلسل أمريكي تعليمي للأطفال) |
Susam Sokağı'nda kovalamaca. | Open Subtitles | مواجهة في شارع سمسم. |
-Ben bütün gece bebekle tek başıma ayakta olurum ve ertesi gün, bütün gün yine ayakta olup günde 14 saat çalışarak, senin bebekle Susam Sokağı'nı izleyebileceğin dairenin kirasını ödemeye çalışırım! | Open Subtitles | وسأكون مستيقظين طوال الليل مع الطفل، وحده، والحصول على أي النوم، و ثم تضطر إلى الحصول على ما يصل في اليوم التالي والعمل 14 ساعة لجعل الشريك حتى أتمكن من تحمل شقة أنت تشاهد "شارع سمسم" في |
Ama Jesse Jackson, Colin Powell ve Susam Sokağı'ndan Gordon da onlardan. | Open Subtitles | (لكن (جايسون جاكسون) و (كولن باول و (جوردن) من شارع سمسم أعضاء أيضاً |
"Onlardan bir tanesi buraya ait değil" Susam Sokağı. | Open Subtitles | "أحد هذه الأشياء لا ينتمي إليها." برنامج "شارع (سمسم)." |
Kevin, Susam Sokağı'ndan Kurabiye Canavarı olmuş. | Open Subtitles | إنه (كيفن) كوحش الكعك من برنامج "شارع سمسم" |
Muppet Show'dakiler ile, Susam Sokağı'ndakiler kavga etse sence kim kazanırdı? | Open Subtitles | في اعتقادك من سينتصر في معركة ؟ مايتس" أم "افتح يا سمسم "؟" برامج أطفال * |
İzlediği şey Susam Sokağı değil, bir eşcinsel barı! | Open Subtitles | "ذلك ليس "افتح يا سمسم إنها حانة للشاذين |
Gerek yok. Susam Sokağı'nda dendiği gibi... | Open Subtitles | هذا ليس ضرورياً، فكما يقال في " برنامج " افتح يا سمسم |
Çelik Adam dizlerinin üzerine çöküyor çünkü tek istediği anaokuluna gitmek ve Susam Sokağı'nı izlemek olduğu için. | Open Subtitles | هُزم الرجل الفولاذي لأنه ذهب للروضة وشاهد عالم سمسم |