"susmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يصمت
        
    • تصمت
        
    • تخرس
        
    • يسكت
        
    • يخرس
        
    • يغلق فمه
        
    Bir kaç telefon etti, ben de öyle oturup susmasını bekledim. Open Subtitles لقد قام باجراء بعض المكالمات وانا كنت جالسة هناك انتظره يصمت
    Sanki evladının gözlerinin önünde boğulması ama ona susmasını söyleyememek gibiydi! Open Subtitles الأمر أشبه برؤيتك لولدك وهو يقع ولا تستطيع أن تخبره أن يصمت
    En kötüsüde 16 yaşında ve susmasını bilmiyor. Open Subtitles المصيبة الكبرى انه في الـ16 ولايعلم متى يصمت
    Kesinlikle. Benim annem de kafa ütüler bazen, ...ben de ona susmasını yoksa taşaklarına tekme atacağımı söylerim. Open Subtitles هذا صحيح تماماً، أمي توبخني أحياناً وأقول لها أن تصمت قبل أن ألقنها درساً
    Eugene, Pete'in susmasını sağla. Open Subtitles يوجين، تخرس بيت.
    Ama Ben amca konuşmaya başladığında, susmasını söylemek gerçekten çok zor. Open Subtitles ولكن حين يتحدث العم "بن" طوال اليوم, فمن الصعب جداً إخباره بأن يسكت.
    Adamına bir mesaj yollayıp susmasını söyleyeceksin. Open Subtitles عليك أن توصل رسالةً إلى صديقك تخبره أن يخرس
    İyi. Ama birinin, gözlüklü çocuğa susmasını söylemesi gerek. Open Subtitles حسنٌ, من الأفضل لأحدهم أنْ يقول للفتى جاحظ العينين أنْ يغلق فمه
    Bir adamın susmasını istiyorsanız, onu susturun. Open Subtitles إذا كُنت تريد لرجل أن يصمت, فلتقم بإسكاته للأبد.
    Justin, bir çok araba seyahatlerimizde, arka koltukta şarkı söylerdi ve ben de ona susmasını söylerdim çünkü hiç bir zaman durmazdı. Open Subtitles جاستن، فى كثير من الأحيان، قد يغنى فى السيارة. وأقول له أن يصمت.
    Şimdi herkesin susmasını istiyorum! Open Subtitles حسنا، أحتاج أن يصمت الجميع الآن
    Çok gururlanıyorum! Gerektiğinde ona susmasını söyleyin. Open Subtitles أخبروه بأن يصمت إذا أحتجتم ذلك
    Ona susmasını söyle. - Kime? Open Subtitles اخبريه بأن يصمت
    Doktor, o şeye susmasını söyle. Open Subtitles دكتور، أخبره أن يصمت
    O zaman biri şu sigaraya susmasını söylesin. Open Subtitles -فليخبر احدكم هذا (السيجارة)ان يصمت
    Hoca, kız arkadaşına susmasını söyle. Open Subtitles يا صاح, رجاءً, أخبر فتاتك أن تصمت
    Tanrım, hâlâ konuşuyor. susmasını sağla. Open Subtitles ربّاه، ما زالت تتحدّث اجعلها تصمت
    Tanrım, susmasını söyler misin? Open Subtitles هلا جعلتها تصمت ؟
    Kahrolası kediye susmasını söyle yoksa onu zıbartırım! Open Subtitles اخبر هذه القطة ان تخرس
    Biri ona susmasını söylesin. Open Subtitles فليخبرها أحد بأن تخرس
    Ona susmasını söylemek de fazla yumuşak bir hareket olur. Open Subtitles "إن أمرته ببساطة أن يسكت سيكون تساهلًا سافرًا"
    Biraz mantıklı ol. Arkadaşına susmasını ve sürmeye devam etmesini söyle Open Subtitles انت عاقل ، اخبر السائق ان يخرس ويستمر بالقيادة
    Üstü ona susmasını söylemiş. Open Subtitles رئيسه أخبره أن يغلق فمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more