Savaş başladığında ilk önce tüm suyu ve elektriği kesecekler. | Open Subtitles | عندما تندلع الحرب، أوّل شيء سيفعلونه هو قطع الماء و الكهرباء |
Kuyruklu yıldız erir ve büyük miktarlardaki suyu ve amino asitleri boşaltır ilkel gezegenimizin üzerine. | Open Subtitles | إنها تذوب مشكلتا" مخزونات بكميات ضخمة من الماء و الأحماض الأمينية على كوكبنا البدائي |
Jeannie, bırak şu suyu ve gerçek bir içki al. | Open Subtitles | جيني اتركي الماء و لناخذ شراب حقيقي |
DSÖ'nün içme suyu ve temel gıda maddeleriyle kitlesel bir kısırlaştırma yapılmasına destek vermesini istiyordu. | Open Subtitles | لقد اراد من منظمة الصحة العالمية ان يؤديوا التعقيم الجماعي من خلال المشروبات المائية و الطعام الاساسي |
D.S.Ö.'nün içme suyu ve temel gıdalar ile toplu kısırlaştırma yapmasını istedi. | Open Subtitles | لقد اراد من منظمة الصحة العالمية ان يؤديوا التعقيم الجماعي من خلال المشروبات المائية و الطعام الاساسي |
Lahana, hindistancevizi suyu ve ceviz karışımıdır. | Open Subtitles | أنه خليط من الكالي , وماء جوز الهند والجوز |
Aslında özünde alkol temellidir, sonra ona istediğiniz bitkilerin yağlarını ekler yasemin, gül suyu ve nane. | Open Subtitles | لديها في الأساس قاعدة كحولية ثمّ يضيف إليها ،زيوتاً من النباتات التي تريدها الياسمين وماء الورد والنعناع ..... |
O zaman sosis, et suyu ve pilay yiyebilir. | Open Subtitles | يمكنها أكل النقانق، الأرز و المرق |
Sümükleri polimerik malzeme olduğu için bu suyu ve... | Open Subtitles | لعابها اللزج مادة بوليمرية تستطيع إمتصاص الماء و... |
suyu ve ışığı birbirine bağlayan bir sistem. | Open Subtitles | نظامٍ يربط الماء و النور |
Yemeği, suyu ve tekerleği olmalı. | Open Subtitles | يجب عليك وضع له غذاء وماء , وعجلة قياده |
Mutlu Budist, sadece et suyu ve pirinç yiyordu. | Open Subtitles | بوذي مرح، لا يأكل سوى الأرز و المرق |