"swat" - Translation from Turkish to Arabic

    • سوات
        
    • التدخل السريع
        
    • القوات الخاصة
        
    • فريق التدخّل
        
    • القوّات الخاصة
        
    • التدخّل السريع
        
    • إسحق
        
    • التدخل الخاص
        
    • فرق الاقتحام
        
    • قوات التدخل
        
    • فريق التدخل
        
    • القوات الخاصه
        
    • الفرقة الخاصة
        
    • التكتيك
        
    • من القوة الخاصة
        
    SWAT ekibinden sana da luger vermelerini istediğinde çok kibardın. Open Subtitles وأنت كُنْتَ مؤدّب جداً عندما سَألتَ فريقَ سوات لأصدار لوجو
    Çünkü kocaman silahlarının, zırhlarının ve SWAT ekiplerinin olduğundan oldukça eminim. Open Subtitles لأنني متأكد من أن لديهم اسلحة جيدة، سترات واقية فرق سوات.
    SWAT ekibi binayı aramış, yeni dostlarımızdan bir iz yokmuş. Open Subtitles لقد قامت سوات بتنظيف البناية لا يوجد أثر لأصدقاءنا الجدد.
    SWAT timini arayın, çevreyi korumaya alın ve çıkmasını bekleyin. Open Subtitles اتصلنا بفريق التدخل السريع و سنؤمن المحيط و ننتظره ليخرج
    Benden aldıkları bilgiler doğrultusunda... "SWAT" adamların evini bastı ve birini öldürdü. Open Subtitles وبنـاءاً على معلومات مني , بدء فريق القوات الخاصة بالهجـوم على منزلهـم
    2009'da SWAT, Dir ve yakın çevresinden yerinden edilen insanların tarihi göçü başladı. TED في عام 2009، شهدنا فيضا تاريخيا من الأشخاص النازحين داخليًّا، من سوات ودير والأقاليم المجاورة.
    Ne zaman bundan şüphe duysam, Pakistan'ın SWAT Vadisinde yaşayan, TED وكلما شككت بذلك، أتذكر أنه كان هناك فتاة صغيرة تعيش في وادي سوات في باكستان،
    SWAT'da buna benzer bir medresede okuyan bir çocukla temasa geçebildim. TED لقد قمت بالإتصال بطفل من سوات الذي درس في مدرسة مثل هذه.
    Hazrat Ali SWAT'ta yaşayan fakir bir çiftçi aileden geliyor. TED هازرات علي هو من أسرة مزارعين فقيرة في سوات.
    Hey, McClane. Burada birinci sınıf bir timim var. SWAT takımı vs. Open Subtitles لدي وحدة من الدرجة الأولى هنا فريق سوات و كل شيء
    Ayrıldıktan sonra MGK tarafından Washington'da bir SWAT takımına atandı. Open Subtitles "انضم لفريق القناصين في "واشنطن" بعد تحريره من فريق ال"سوات
    Çoğu kişi SWAT'tan daha hızlı koşamaz. Open Subtitles قلة يستطيعون التفوق جريا على فرقة ال سوات
    Şimdi ararsak SWAT ekibinin buraya gelmesi en az 10 dakika sürer. Aynen. Open Subtitles إذا إتصلنا بفرقة التدخل السريع الآن يلزمهم على الأقل 10 دقائق ليكون هنا
    2670'ten SWAT ekibine. Burada kimse yok. Open Subtitles من 670 إلى فرقة التدخل السريع لا أحد هنا
    Destek için, SWAT ekibini çağırmışlar. Open Subtitles لقد إستدعوا فريق فرقة التدخل السريع ليساندهم.
    Şimdi, bir SWAT ekibi ortalıkta cirit atmaya başlarsa, bu durum nasıl görünür? Open Subtitles الآن، كيف سيكون الأمر لو أن القوات الخاصة ظهرت من الباب؟
    SWAT paravan olarak kullandıkları bir araba dükkanına baskın yaptı. Open Subtitles فتّش فريق التدخّل ورشة سيّارات كان يستخدمها هؤلاء الحيوانات كواجهة
    - SWAT'ı bekLe, dostum. Bu oyun değiL. Open Subtitles مهلاً، إنتظر القوّات الخاصة يا صاح لا نعرف عدد القناصة في المنطقة المجاورة
    Arabam köşede SWAT timi hazırda. Open Subtitles سيّارتي بالقرب من هنا، وفريق التدخّل السريع يتّجه إلى هنا.
    SWAT ekibi, şüpheli silahlı ve de muhtemelen binadan çıkıyor. Open Subtitles إسحق فريقا، مشتبه به مسلّح ومن المحتمل يشقّ طريقه خارج البناية.
    Ne zamandan beri SWAT komutanı, bir cinayet mahallinde boy gösteriyor? Open Subtitles منذ متى وقائد قوات التدخل الخاص يحضر.. إلى مسرح جريمة قتل؟
    SWAT ve Narkotik ile oraya gidiyoruz ama sen Bravo Yıldırımı üzerine çalışmak için geliyorsun. Open Subtitles إننا متجهون صوبه برفقة فرق الاقتحام ومكافحة المخدرات، لكنك آتٍ لتشرف على التقنيات.
    Jordan SWAT orada bizimle buluşsun. Open Subtitles فلنذهب جوردان ارسلي فريق التدخل السريع الى هناك
    Çünkü SWAT'ın her zaman öldürmek için kafaya ateş ettiğini biliyordu. Open Subtitles لانه يعلم ان القوات الخاصه دائماً ما تطلق الرصاص على الرأس.
    SWAT Ekiplerinin mevzilerini korumasını sağlayacaksınız böylece Graham hâlâ pazarlık halinde olduğumuzu düşünecek. Open Subtitles نحن سوف نضع الفرقة الخاصة فى مكانها لذا غراهام يفكر نحن مازلنا نتفاوض.
    - SWAT'tan mısınız? Open Subtitles أم "الفرقة الخاصة للعتاد و التكتيك" ؟
    Birkaç SWAT'ta 2. derece yanık var. Open Subtitles البعض من القوة الخاصة اخذوا ثواني لأجتياز الحريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more