"sybbie" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيبي
        
    • سيبل
        
    Sybbie küçükken sizinle yaşayacağımı ve büyüyene kadar taşınmayacağımı söylesem... Open Subtitles إذا قلت لكِ بأني سأعيش معكم بينما "سيبي" لا تزال صغيرة وبأننا لن ننتقل من هنا حتى تُصبح أكبر
    Sybbie'nin hayatını altüst edip sonra da pişman olmak istemiyorum. Open Subtitles فلا أريد إزعاج حياة (سيبي) ومن ثم أندم على فعلتي
    - Çok uzun kalamam. - Dadı birazdan Sybbie'yi getirecek. Open Subtitles لا أستطيع البقاء لفترة أطول والمربية ستحضر (سيبي) قريبا.
    Sybbie her an kasırga çıkabileceğini söylüyor. Open Subtitles (سيبي) قالت سيكون هناك إعصار في أي لحظة.
    Bayan Sybbie'nin çayında çırpılmış yumurta istemediğimi Bayan Patmore'a söyler misiniz? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبر السيدة (باتمور). أنا لا أريد البيضة المخفوقة المقلية لشاي الآنسة، (سيبل).
    Sybbie'nin büyüyeceği dünyadan bahsediyorum. Open Subtitles لكني أتكلم عن العالم الذي ستنشأ (سيبي) فيه.
    İkinize sormak istiyorum, yanlarında değilken Sybbie ve George'la ilgili endişeleniyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألكما, هل تقلقان على (سيبي) و(جورج) حين تسافران؟
    Sanıyorum Sybbie'yi burada bırakması için ikna etmeye çalışmanın bir faydası olmaz. Open Subtitles أفترض أنه لا فائدة من محاولة إقناعه -ليدع (سيبي) تبقى
    Sybbie'nin buradaki, yani doğduğu evdeki son Noel'i. Open Subtitles آخر عيد ميلاد لـ(سيبي) في هذا المنزل المنزل الذي وُلدت فيه
    Onun gidişine hayıflanırken ona ve Sybbie'ye yeni hayatlarında iyisini dileyeceğiz. Open Subtitles وبينما نأسف على رحيله نتمنى له وللآنسة (سيبي) النجاح في حياتهم الجديدة
    Bahçeli bir daire bulmuş. Sybbie de okulunda mutluymuş. Open Subtitles وجد شقة لها حديقة و(سيبي) سعيدة في مدرستها
    Sybbie ne olacak? Open Subtitles ماذا عن "سيبي
    Çocukluğum Sybbie'ninkine hiç benzemiyordu. Open Subtitles طفولتي مختلفة تماما عن (سيبي).
    Ve sen Sybbie'yi alıp gitmek üzeresin. Open Subtitles وأنت على وشك الرحيل وأخذ (سيبي) معك
    Bravo Sybbie, bu bir zafer. Open Subtitles أحسنت يا (سيبي).. ياله من انتصار
    Ulu ağacın altında Sybbie ile yürüyordum. Open Subtitles "أسير مع (سيبي) تحت الأشجار الكبيرة"
    Sybbie, hayatım! Burada ne arıyorsunuz? Open Subtitles وعزيزتي (سيبي) ماذا تفعلان هنا؟
    Bu, merhum kız kardeşim Sybil'in kızı Sybbie. Open Subtitles و(سيبي) إبنة أختي المتوفاة (سيبل)
    Peki ya Sybbie? Open Subtitles وماذا عن (سيبي
    Hem Bayan Sybbie'nin çayında neden yumurta olmasın ki? Open Subtitles الى جانب ذلك، لماذا لا يمكن للآنسة، (سيبل) الحصول على بيضة مع الشاي؟
    Bayan Sybbie ile oyun oynuyordun sadece. Open Subtitles كانت مجرد لعبة ألعبها مع الآنسة(سيبل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more