"törenleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • طقوس
        
    • طقوسها
        
    • الاستعراضات
        
    • مراسيم
        
    • وحفلات
        
    • مهرجانات
        
    Kadın eşitliği için yaratıcı hikâye anlatıcılığı törenleri kullanan Community Organizing Japan gibi topluluklar. TED فالمجموعات مثل التنظيم المجتمعي الياباني، الذي يستخدم طقوس الأداء الابداعي في السرد القصصي لتعزيز مساواة المرأة.
    Birkaç ayda bir o korkunç törenleri yapan bazı alçaklarla karşılaşırız. Open Subtitles كل بضعة أشهر نصادف بعض البؤساء الذين تم ممارسة طقوس شنيعة عليهم
    Evet, Shumach bağlantısını ve kulak kesme törenleri olup olmadığını araştıracağım. Open Subtitles حسنا، سأبحث حول الشومانش سأبحث أيضا فى طقوس إزالة الآذان
    Her topluluğun törenleri vardır. Open Subtitles كل قبيلة لديها طقوسها
    Sanırım bu bandolar ve geçit törenleri falan senin için çok sıradan şeylerdir. Open Subtitles اظن ان كل هذه الموسيقى و الاستعراضات العسكريه هى اشياء قديمه بالنسبه لك , صح ؟
    Merasim yok, anma törenleri yok ve kesinlikle mezarıma çiçek getirmek yok. Open Subtitles لا مراسيم لا ذكريات و بالتأكيد عدم إحضار الأزهار إلى قبري
    - Doğum günleri, balolar, ergenlik törenleri, hem kız hem erkekler için! Open Subtitles وأعياد الميلاد، وحفلات التخرج، وميتزفاهس، سواء شريط والخفافيش.
    Farklı alışveriş merkezleri, oyuncakçılar, karnavallar, lunaparklar, geçit törenleri. Open Subtitles مراكز تجارية مختلفة, متاجر ألعاب مهرجانات, متنزهات, استعراضات
    İblis aşk büyüleri var, büyülü seks ilahileri var, voodoo kalp çalma törenleri var... Open Subtitles يوجد تعويذة حب الشيطان "أناشيد جنس "موجو", طقوس "فودو
    Yarım düzine dine ait ruh çıkartma törenleri. Open Subtitles طقوس طرد الأرواح من الكثير من العقائد
    "Top kuyruklu geckoların çiftleşme törenleri." Open Subtitles "طقوس التزاوج لمقبض الباب و ذيل البرص."
    Afrika dansları ve törenleri hakkında kitaplar... Open Subtitles أريد بعض الكتب عن طقوس الرقص
    Her topluluğun törenleri vardır. Open Subtitles كل قبيلة لديها طقوسها
    Geçit törenleri içimde bir çok duyguyu depreştiriyor, neşe, heyecan, ümit. Open Subtitles الاستعراضات تُخرج مشاعر كثيرة بداخلي. سرور، تشويق، نظر.
    Geri dönen ya da hayatlarını feda eden bütün korkusuz Amerikan askerlerinin anısına günün konusu geçit törenleri. Open Subtitles الاستعراضات هي اهم عناوين اخبارنا اليوم تمجيداً بجميع القوات الاميركية البطلة، سواء الذين عادوا
    Bu topraklarda yapılan bütün evlilik törenleri için bu kurs gerekli. Open Subtitles إنّ الفصلَ a شرط لكُلّ مراسيم الزواجِ... ... أدّتْعلىهذه الحدائقِ.
    Tanrı affetsin ama vaftiz törenleri çok sıkıcı! Open Subtitles يا إلهي، مراسيم التعميد مملة!
    Liderlerimiz savaşlara giriyorlar, kendilerine kolay işler ve hoşgeldin törenleri hakkında mutlu hikayeler anlatıyorlar, TED كما يحدث مع رؤوسائنا السياسين الذين يدفعونا الى الحروب .. وهم يوهمون انفسهم بالقصص المفرحة عن استقبالهم بالورود .. وحفلات الاستقبال
    Reality Şovlar, playbackler ve ödül törenleri. Open Subtitles البرامج الواقعية، تطابق الغناء مع حركة الشفاه، حتى... مهرجانات الجوائز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more