"tümör mü" - Translation from Turkish to Arabic

    • ورم
        
    • ورماً
        
    Neyle karşı karşıyayız bakalım? Kan pıhtısı mı, Tümör mü? Ne? Open Subtitles إذًا إلامَ أنظر هنا، دماء متخثّرة، أم ورم خبيث، أم ماذا؟
    Bir kara deliğe çekiliyorum diye bağırıyordu o yüzden anüsünde Tümör mü aramalıyız? Open Subtitles كانت تصرخ بأنّها كانت تُمتص داخل ثقب أسود أينبغي علينا إذن البحث عن ورم بفتحتها الشرجيّة؟
    - Schatzie, bu beyler bir tümörüm olduğunu söylüyorlar. - Tümör mü? Open Subtitles شازي، هؤلاء السادة المحترمين يقولون إنه ورم - ورم؟
    Bu bir tümör. - Tümör mü? - Evet. Open Subtitles إنه ورم خبيث - ورم خبيث - نعم -
    Tümör mü ya da başka bir şey mi olduğunu anlamak için daha fazla test yapmam lazım. Open Subtitles سأحتاج للقيام بالمزيد من الإختبارات لأحدد إذا كان ورماً أو شيئاً أخر
    Omuriliğinin içinde bir Tümör mü var? Open Subtitles لديه ورم بحبله الشوكي؟
    Beyninde Tümör mü var? Open Subtitles هل لديك ورم في الدماغ؟
    Beynimde Tümör mü var? Open Subtitles أنا لدي ورم في المخ؟
    - Yoksa beyninde Tümör mü var? Open Subtitles ماذا؟ هل لديك ورم في دماغك ؟
    Beyninde Tümör mü var? Hayır. Open Subtitles لديك ورم دماغي ؟
    Beynimde bir Tümör mü var diyorsun yani ? Open Subtitles هل تقول بأن لدي ورم دماغي؟
    Tümör mü? Open Subtitles صغيرتي لديها ورم في الدماغ
    Sende Tümör mü var? Open Subtitles لديك ورم ؟ " ديفي " ؟
    Büyük bir Tümör mü? Open Subtitles ورم كبير؟
    Tümör mü? Open Subtitles ورم ؟
    Tümör mü? Open Subtitles ورم ؟
    Tümör mü? Open Subtitles هل هي ورم ؟ !
    Sence omuriliğinde Tümör mü var? Open Subtitles أتظن أنه ورماً وعائياً بالعمود الفقري؟
    # Bir Tümör mü yoksa basit bir grip mi. # Open Subtitles سواء كان ورماً خبيثاً أو نزلة برد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more