"tüm arkadaşlarımın" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل أصدقائي
        
    • جميع أصدقائي
        
    Tek görebildiğim, bütün herkesin, tüm arkadaşlarımın aşağıdan beni işaret edip güldükleriydi. Open Subtitles كل ما أمكنني رؤيته كل الفتيان، كل أصدقائي بالأسفل يشيرون و يضحكون علىّ
    tüm arkadaşlarımın ebeveynleri ya boşanmıştı ya da birbirini aldatıyordu ya da çocuklarının doğum günlerini bile zor hatırlıyorlardı. Open Subtitles اباء كل أصدقائي كانوا مطلقين او لديهم علاقات غرامية او بالكاد يعرفون اعياد ميلاد ابنائهم
    Kalbimi kırıp tüm arkadaşlarımın ve sevdiklerimin önünde beni rezil eden kadınla mı? Open Subtitles المرأة التي فطرت فؤادي و أحرجتني أمام كل أصدقائي و أحبائي ؟
    Gerçek şu ki, biz çıkmaya başlamadan önce çok uzun süre arkadaştık. Ve bu gece, doğum günü partimde, tüm arkadaşlarımın yanımda olmasını istiyorum. Open Subtitles أعني, الأمر وما فيه, أنّنا كنّا أصدقاء لفترة طويلة قبل مواعدتنا, وأريد جميع أصدقائي بالحفلة اللية.
    Ve büyüyen tüm arkadaşlarımın hepsi suçlulardı gerçekten. Open Subtitles و جميع أصدقائي الذين كبروا معي كانوا، مجرمين حقا
    Fakat yeni yönetici olarak tüm arkadaşlarımın burada kalmalarına izin verilecek, değil mi? Open Subtitles لكن كمدير جديد... جميع أصدقائي يجب ان يكونوا مقيمين، صحيح؟
    Kusura bakmayın, tüm arkadaşlarımın böyle davrandığını görmek benim için ağır bir darbe oldu. Open Subtitles أَنا آسفُ أن هذا بمثابة صاعقة لي... لكي أرى كل أصدقائي يتصرفون بمثل هذه الطريقة الغير متحضرة.
    Anladım. Adım Ben. Bir barda çalışıyorum ve tüm arkadaşlarımın kızıma bakmasını sağlıyorum. Open Subtitles عرفت، انا (بين)، انا أعمل فى حانة، و أجعل كل أصدقائي يجالسون طفلتي
    tüm arkadaşlarımın çıktıkları vardı. Open Subtitles كل أصدقائي كانت لديهم مواعيد.
    Sonda senin günün boşta kaldı, ve tüm arkadaşlarımın da o gün müsait olacağını biliyordum ve... Open Subtitles و موعدكِ كان مناسباً، و نعرف بأن جميع أصدقائي ... سيتمكنون من المجيء ... و
    - Ben de sormaya devam ettim, ve onlar da tüm arkadaşlarımın önünde mağazadan dışarı attılar. Open Subtitles -لذلك ظللت أسألها و في النهاية رمَوْني خارج المحل أمام نظر جميع أصدقائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more