Çaylak, sağır mısın sen? Tüm birimlere ilet, dışarıyı arasınlar! | Open Subtitles | أيتها المجندة, هل أنتِ صماء أُطلبي جميع الوحدات إلى خارج |
Tüm birimlere bildir. Birinci aşama tamamlandı. | Open Subtitles | أعلم جميع الوحدات اٍكتملت المرحلة الأولى |
Ana görev tamamlandı. Tüm birimlere, gitmeye hazırlanın. | Open Subtitles | انجز الهدف الاساسي لتستعد جميع الوحدات للتراجع |
Merkeze bildireyim de Tüm birimlere haber versinler. İzninizle. Alo Gómez, benim. | Open Subtitles | سأتصل بالمركز لإرسال كل الوحدات لا يمكنني الوقوف هكذا يجب أن أجدهما |
Üsten Tüm birimlere. Tekrar ediyorum, kıza dokunulmayacak.. | Open Subtitles | من القاعدة إلى كل الوحدات اكرر لا تلمسوا الفتاة |
Tüm birimlere en son siyah bir Ford Granada içinde görüldüklerini bildirin. | Open Subtitles | ونقول لجميع الوحدات التي كانت آخر مرة شوهد يقود فورد سوداء غرناطة. |
Harry, çağrı Tüm birimlere. | Open Subtitles | هاري,إنه نداء لكل الوحدات |
Ordugah'tan Tüm birimlere Pontiac ve Raven bahçedeler ve gitmeye hazırlar. | Open Subtitles | من مركز القيادة الى جميع الوحدات بونتياك و رافين موجودين فى الفناء و مستعدين للذهاب |
Tüm birimlere.. ...polis memuru vuruldu. | Open Subtitles | جميع الوحدات, جميع الوحدات لدينا ضابط أُصيب |
Tüm birimlere.. | Open Subtitles | جميع الوحدات, جميع الوحدات لدينا ضابط أُصيب |
Komuta merkezinden Tüm birimlere. | Open Subtitles | من مركز القيادة الى جميع الوحدات |
Tüm birimler, tekrar ediyorum Tüm birimlere ihtiyaç var. | Open Subtitles | جميع الوحدات، أكرر نحتاج جميع الوحدات |
07'den Tüm birimlere, şüphelinin arabasında rehine var. | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات هناك رهينه بالسياره |
Tüm birimlere, Ş.Ş. otoyolda gidiyor, istikamet belirsiz. | Open Subtitles | جميع الوحدات "بي أر" تظن أن السيارة على الطريق السريع, الوجهة غير معروفة |
Tüm birimlere, AVM'den kız kaçırılma olayı sürüyor. | Open Subtitles | جميع الوحدات تطورات قضية خطف الفتاة من "أزياء بلازا" |
Kontrol Merkezi'nden Tüm birimlere. Hedef saptandı. | Open Subtitles | المراقبة تنادى الى كل الوحدات تم تحديد الهدف |
Altın Melek Dört'ten Tüm birimlere! Vuruldum! | Open Subtitles | من الملاك الذهبى 4 الى كل الوحدات لقد تم استهدافى |
Tamam, Tüm birimlere bir çağrı göndermemiz gerekecek. | Open Subtitles | حسناً ، يجب علينا أن نضع كل الوحدات فى الخارج على البث ونُعلمها بذلك |
Tamam, Tüm birimlere tüneli aşmak ve binaya girmek için gerekli izin verilmiştir. | Open Subtitles | حسناً ، أعطي الإشارة الخضراء لجميع الوحدات بإقتحام الممر ودخول المبنى |
Chilton güvenlikten Tüm birimlere. Klasik konuşmasını tamamlıyor. | Open Subtitles | من امن شيلتون الى جميع المراكز،قوموا بتغطية الرئيس |