Tüm o yıllardan sonra tabii ki tüm bu anıları biriktirdim. | TED | وبعد كل تلك السنوات، بالطبع تجمعت لدي كل تلك الذكريات. |
Dale, tüm bu anıları, cuma sabahı Paris'te olabilmek için geride bıraktı. | Open Subtitles | ربما كانت كل تلك الذكريات هي ما جعلت ديل يغادر الى باريس في يوم الجمعة ذاك |
Tanrı'm, senden aldığım tüm bu anıları onu bağlarken bilseydim ne kadar farklı bir bağlam oluştururdu. | Open Subtitles | كل تلك الذكريات من أموركِ بينماكنتأربطها.. لها سياق مختلف الآن.. |
Beynimin haritasını çıkarıp tüm bu anıları gizlemem gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرسم ذهني و قفل كل تلك الذكريات بعيدا. |