"tüm evrende" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الكون كله
        
    • في تاريخ هذا الكون
        
    Aslında tüm evrende tüm takımyıldızlarında bulunan tek bir nokta vardır ve bu varlık budur, Dünya gezegeni. TED في الواقع هناك نقطة واحدة فقط في الكون كله الموجود في كل شيء تشكيلات من النجوم، وهذا الوجود هو هنا، كوكب الأرض.
    Ama bana tüm evrende türünün tek örneği olduğunu söylemişti. Open Subtitles لكنها أخبرتني أنها الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    Her bir atomu bir yıl gibi görüp saymaya başlasaydım tüm evrende bu sayının yanına bile yaklaşacak yeterince atom olmayacaktı. Open Subtitles لو بدأت بحساب ذرات الكون بحيث تكون كل ذرة مقابل سنة فسوف لن تكون هناك ذرات كافية في الكون كله لتغطي هذا الرقم
    tüm evrende yazılmış en muhteşem şarkıyı çalacağım sana. Open Subtitles سأعزف لك أفضل أغنية كتبت في تاريخ هذا الكون
    tüm evrende yazılmış en muhteşem şarkıyı çalacağım sana. Open Subtitles سأعزف لك أفضل أغنية كتبت في تاريخ هذا الكون
    Ama bana tüm evrende türünün tek örneği olduğunu söylemişti. Open Subtitles لكنها أخبرتني أنها الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    tüm evrende türünün tek örneğiydi o. Open Subtitles كانت الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    tüm evrende türünün tek örneğiydi o. Open Subtitles كانت الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    Sadece bir tanesi tüm evrende. Open Subtitles واحد فقط في الكون كله.
    tüm evrende iki kişi vardı. Open Subtitles كان هناك رجلان في الكون كله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more