"tüm gücümü" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما بوسعي
        
    • كل قواي
        
    • كل طاقتي
        
    Ve sana söz veriyorum onları bulmak için tüm gücümü kullanacağım. Open Subtitles و أعدكَ أن أفعلَ كلّ ما بوسعي لإيجادهما.
    Güven bana, o adamın uzun süre bizden uzak durması için tüm gücümü kullanacağım. Open Subtitles ثقي بي، سأفعل كلّ ما بوسعي للتأكّد أن يُسجن ذلك الرجل لفترة طويلة.
    Ancak emin olun, telafi etmek için tüm gücümü kullanacağım. Open Subtitles ولكنني أؤكد لك أني سأفعل ما بوسعي لأعوض لك
    tüm gücümü bu geçidi açık tutmak için kullanacağım. Open Subtitles شخص ما عليه ان يمسك بك في الاسفل انا سوف استخدم كل قواي
    Senden uzaklaşmak için tüm gücümü kullanmam gerekiyor. Open Subtitles ستخور كل قواي لاضطراري للابتعاد عنك
    Ve tüm gücümü toplayıp doğruca onun gözlerine odaklandım ve onu transa soktum. Open Subtitles و من ثم استجمعت كل طاقتي ناظراً إليه مباشرةً في العينين وضعته في غيبوبة
    Yerinde olsam onu bu araştırmadan vazgeçirmek için tüm gücümü kullanırdım. Open Subtitles حسناً، هذا أمر مؤسف. لو كنت مكانك،سأفعل ما بوسعي لتعدل عن ذلك.
    Ama ağabeyimin tahtta kalması için tüm gücümü kullanacağım. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي لابقاء أخي على العرش.
    Ve kızını geri alabilmen için tüm gücümü kullanıyorum. Open Subtitles و أفعل ما بوسعي لمساعدتك لإستعادة إبنتك
    Seni kurtarmak için tüm gücümü sarf edeceğim. Open Subtitles يجب أن تعرفي أني سأفعل ما بوسعي لأنقذك
    tüm gücümü buna harcıyacağım. Open Subtitles سأبذلُ كل ما بوسعي بكل تأكيد
    Gray ve Molloy'u, yakalatmak için tüm gücümü kullanacağım, tamam mı? Open Subtitles سأبذل ما بوسعي لمحاكمة (غراي) و (مولولي) اتفقنا؟
    Başkan Hoover, çocuğun kaçırıldığı sabah beni aradı ve bu suçu çözmek için tüm gücümü kullanmamı istedi. Open Subtitles إتّصل بي الرئيس (هوفر) صباح يوم إختطاف الطفل... وطلب إليّ القيام بكل ما بوسعي لحلّ هذه الجريمة.
    tüm gücümü seni öldürmemesi için kullanıyorum. Open Subtitles إن الأمر يتطلب كل قواي لأمنعه من قتلك
    Ve tüm gücümü kaybettim. Open Subtitles وتخليت عن كل قواي
    İblis avcısı olarak tüm gücümü kullanamadım. Open Subtitles لم أستطع بذل كل طاقتي كقابضة على العفاريت
    Onu sakinleştirmek için tüm gücümü kullandım. Open Subtitles . هذا أخذ كل طاقتي لتهدئته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more