"tüm gecemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الليل بأكمله
        
    • الليل بطوله
        
    Sadece bu parmağı seviyor bunu keşfetmem tüm gecemi aldı. Open Subtitles إنه يحب هذا الإصبع فقط و لقد استغرقت الليل بأكمله لإدراك ذلك
    DVD hazırlamak tüm gecemi aldı. Sen benim arkadaşımsın. Open Subtitles قضيتُ الليل بأكمله في عمل الفيديو، أنت صديقتي
    İnsanların vücudundan çıkan sineklerle ilgili bir şey bulmam tüm gecemi alabilir. Open Subtitles أنا ذاهبة لكي أبحث عن أي شيء يخص الذباب القادم من أجساد الناس يمكن أن يأخذ مني الليل بأكمله
    Kurdu takip etmem tüm gecemi aldı ama Open Subtitles لقد إستغرقني الأمر الليل بطوله ، لكني قد تعقبت هذا المُستذئب لخارج البلدة.
    Kasaba meydanının 15 kilometre çevresindeki sivilleri tahliye etmem tüm gecemi aldı. Open Subtitles ربّما بالنسبة إليك، فقد استغرقت الليل بطوله لأخلي محيط 10 أميال حول ميدان البلدة من السكّان.
    20 yaşlarımın ortasında aldığım küçük dairemdeki ilk geceyi hatırlıyorum, tüm gecemi "Da Vinci'nin Şifresi"ni okuyarak geçirmiştim. TED وأتذكر أول ليلة قضيتها في شقة صغيرة اشتريتها في منتصف عشريناتي بكل فخر وقضيت الليل بأكمله أقرأ "شيفرة دافنشي."
    Al, yapmak tüm gecemi aldı. Open Subtitles تفضلي ،أخذت مني الليل بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more