"tüm kış" - Translation from Turkish to Arabic

    • طوال الشتاء
        
    Ver şunu yoksa tüm kış burada kalacağız. Open Subtitles هيا ، اعطني هذا والاّ سنبقى هنا طوال الشتاء
    Ölen yapraklar tüm kış ağaçta kalır. Bunu biliyor muydunuz? Open Subtitles الأوراق الميتة تبقى على الشجرة طوال الشتاء,أتعلمين هذا؟
    bir evde tüm kış boyunca annemle birlikte kalsaydım, muhtemelen çıldırırdım. Open Subtitles لو كنت مع أمي طوال الشتاء في منزل ,سأصاب بالهلع
    Gerekirse tüm kış burada kamp kurabilirim. Open Subtitles استطيع ان اعسكر هنا طوال الشتاء اذا اردت.
    Erkek kutup ayısı tüm kış boyunca donmuş okyanustaydı. Open Subtitles كان ذكر الدب القطبي يسيح خارجاً فوق المحيط المتجمد طوال الشتاء
    Bu nedenle tüm kış burada beklemekten başka çareleri yok. Open Subtitles فلا يملكون خياراً سوى المكوث هنا طوال الشتاء
    Arabayı çalarız sonra tüm kış boyunca keyfimize bakarız. Open Subtitles سوف نسرق العربّة لكيّ نسد جوعنّا بهذه القذارة طوال الشتاء.
    tüm kış boyunca bu elemanlarda test ettim ama bir şey olmadı. Open Subtitles لقد جربته على هؤلاء الشباب طوال الشتاء وهم بخير
    Sarışınla birlikte tüm kış ormanda koyun koyuna yatmışlar. Open Subtitles لقد مكثا طوال الشتاء يحتضنابعضهماالبعضفيالغابات...
    Alp'in tepesinde tüm kış yalnız başına. Open Subtitles لوحدكما طوال الشتاء, فوق الجبل.
    - tüm kış boyunca bu gerekli olmalı. - Çok yemek yemem. Open Subtitles طوال الشتاء بأكمله إذا كان ذلك ضروريا
    Çiçek, tüm kış uyuyor. Open Subtitles الزهور تنام طوال الشتاء
    Carrie, beni dinle. Eğer gidersek, tüm kış boyunca orada kalırsınız. Open Subtitles اصغي إليّ (كاري)، إذا غادرنا، ستعلقين هنا طوال الشتاء
    tüm kış boyunca kapalı tuttu. Open Subtitles قامت بتغطيتهم طوال الشتاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more