"tüm o insanları" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل هؤلاء الناس
        
    • كل أولئك الناس
        
    • كل أولئك الأشخاص
        
    Moskova dümdüz edilmeli, ...aksi takdirde Tüm o insanları beslemek zorunda kalırız. Open Subtitles يجب أن يتم اكتساح موسكو، وإلا سنضطر لإطعام كل هؤلاء الناس
    Ablası değil, halası. Tüm o insanları öldürmüş. Open Subtitles ليس إختها ، عمتها ، التي قتلت كل هؤلاء الناس
    Uçuş 197 deki Tüm o insanları öldürürsem, ölen bir adamı öldürmekle hayatımın zor geçmeyeceğini söyledi. Open Subtitles وقال انه اذا أنا قتلت كل هؤلاء الناس على الرحلة 197، لا ينبغي انه وقتا عصيبا مما أسفر عن مقتل رجل يحتضر
    Sadece eve gidip yatağa girmek ve Tüm o insanları unutmak istiyorum. Open Subtitles أريد العودة للمنزل فحسب والنوم وأنسى أمر كل أولئك الناس
    Tüm o insanları öldürdüğün saraydaki kan banyosundan mı bahsediyorsun? Open Subtitles تعني ذاك حمام الدم في الديوان الملكي المكان الذي قتلت فيه كل أولئك الناس ؟
    Tüm o insanları. Open Subtitles كل أولئك الأشخاص
    Boşluktan, bir ince vasıtasıyla Kuzey Carolina'ya bir şeyin geldiğini ve Tüm o insanları yeryüzünden sildiğini düşünüyoruz. Open Subtitles ونحن نعتقد أن شيئا خرج من الفراغ من خلال بقعة في شمال كارولينا ومحا كل هؤلاء الناس
    Tüm o insanları öldürmenin seni ne kadar değiştireceğini düşünmedim. Open Subtitles كيف ان قتل كل هؤلاء الناس ، كيف كيف بأمكانه ان يغيرك
    Tüm o insanları öldürdüğünde tetiği çekmen için ben zorlamadım. Open Subtitles وأنا لم أضغط على الزناد عندما قمت بقتل كل هؤلاء الناس!
    Tüm o insanları, kurtarmaya değecek olan hayatları kurtarmak istemişti değil mi? Open Subtitles تعلمون، انه يريد انقاذ كل هؤلاء الناس... حفظ جميع هذه حياة التي كانت بقيمة الادخار، أليس كذلك؟
    - Tüm o insanları ağırlamak zorunda değiliz. Open Subtitles لايجب علينا ان نستقبل كل هؤلاء الناس - لا, لا
    Tüm o insanları sorunlu yaptım. Open Subtitles انا جعلت كل هؤلاء الناس مضطربين
    Tüm o insanları benim için öldürdü. Open Subtitles لقد قتل كل هؤلاء الناس بسببي
    - Tüm o insanları öldürdünüz. Open Subtitles أنت قتلت كل هؤلاء الناس
    Evet, Tüm o insanları. Open Subtitles أجل , كل هؤلاء الناس
    Bemidji'de Tüm o insanları öldüren adam? Open Subtitles الذي قتل كل أولئك الناس في (بيمدجي) ؟
    Tüm o insanları. Open Subtitles كل أولئك الناس
    Tüm o insanları öldürdün. Open Subtitles -قتلتَ كل أولئك الناس .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more