"tüm sırlarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل أسرارك
        
    • كل أسرارها
        
    • كل أسرار
        
    Tüm sevgini tüm acılarını Tüm sırlarını, umutlarını, hayallerini içine dök. Open Subtitles والآن، صبي بداخلها كل حبك، كل آلامك، كل أسرارك وآمالك وأحلامك.
    Tüm sırlarını öğrenseydi? Open Subtitles ويعرف كل أسرارك
    Bana Tüm sırlarını anlatmalısın. Open Subtitles يجب أن تخبريني كل أسرارك.
    Bir gün bilim ölülere Tüm sırlarını ifşa ettirecek. Open Subtitles WAINWRIGHT: يوما ما، سوف العلوم _ جعل القتلى تكشف كل أسرارها.
    Tüm sırlarını biliyorum. Open Subtitles أعرف كل أسرارها
    Sonradan benim, dünyanın Tüm sırlarını bildiğimi anladılar. Open Subtitles ولكن سرعان ما أدركوا بأني أعلم كل أسرار العالم
    Tüm sırlarını biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم كل أسرارك
    Tüm sırlarını biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم كل أسرارك
    Woodbine Tüm sırlarını biliyordu. Ailenin sırlarını. Open Subtitles (وودباين) يعرف كل أسرارك ، وأسرار عائلتك.
    Tam tersi. Ben senin Tüm sırlarını biliyorum Therman. Open Subtitles على العكس،لدي (كل أسرارك (ثيرمان
    Tüm sırlarını biliyorum, David. Open Subtitles انا أعلم كل أسرارك , (ديفيد)
    Onun Tüm sırlarını biliyorum. Open Subtitles (ولكني أثق بـ (بلير أعرف كل أسرارها
    - Michael'ın ona yakın olduğunu, Tüm sırlarını bildiğini varsaydı. Open Subtitles (مايكل) قريب لها ويعرف كل أسرارها
    - Tüm sırlarını. Open Subtitles -أنا أعرف كل أسرارها .
    Parsons kuklabazların Tüm sırlarını ortaya çıkaracak bir kitap yazıyormuş. Open Subtitles تبين معنا أن بارسنز كان يكتب كتاباً يكشف كل أسرار التكلم من البطن
    Kardinalin Tüm sırlarını biliyordunuz. Open Subtitles كنتَ مُطَّلعا على كل أسرار الكاردينال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more