Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة. |
Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة. |
Sonraki birkaç dakika tüm saçmalıklar yok oluyor... ve bu dünyada kalan tek şey; | Open Subtitles | وفي الدقائق القليلة الماضية، يتلاشى كل الهراء الذي يدور بذهني، |
Ve onunla sevişirken tüm saçmalıklar yok oluyor... sadece o ve ben kalıyoruz... ve evet, kendimi onunla kaybediyorum ve... onun da kendini benimle kaybettiğini görebiliyorum... ve beraber kayboluyoruz. | Open Subtitles | وعندما نفعله كل الهراء الذي يدور ببالي يتلاشى ونبقى فقط أنا وهي نعيش تلك اللحظة وأجل, أنا أفقد وعي فيها |