"tüm silahları" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل الأسلحة
        
    • جميع الأسلحة
        
    • كل الاسلحة
        
    • لديهم أسلحة
        
    Bütün güç ön kalkanlara. Tüm silahları ateşlemeye hazır olun. Open Subtitles كل الطاقة توجه للدروع الأمامية استعدوا لإطلاق كل الأسلحة
    Olayı basitçe halledeceğim. Güçlükle toplamayı başardığınız Tüm silahları istiyorum. Open Subtitles لذا سأبسط الأمر، أودّ كل الأسلحة التي وجدتموها.
    Tüm silahları savaşa hazırlayın . Yol kesme altı dakika içinde meydana gelecek. Open Subtitles إطلب إنذارا أولا عمر كل الأسلحة
    Ve çok fazla ekonomik gücü kontrol ettiğiniz bir noktaya geldiğinizde, emrinde olan Tüm silahları kullanırsın. TED وعندما تصل إلى نقطة تتحكم فيها بأغلب القوى الاقتصادية، تستخدم جميع الأسلحة التي تملكها.
    Tüm silahları getirmeliyim. O yüzden, neden söylemiyorsun? Open Subtitles علي تجهيز جميع الأسلحة لذا ، لماذا لا تخبرني؟
    Böylece askerlerimiz savaşta ihtiyaçları olan Tüm silahları kullanabilirler. Open Subtitles حتى تحصل قواتنا على كل الاسلحة التي تحتاجها ليقاتو الاشرار
    Üç dakika için Tüm silahları hazır olacak. Open Subtitles لديهم أسلحة مجهزة للإنطلاق خلال ثلاث دقائق
    KG-9'lar dışında Tüm silahları almışlar. Open Subtitles كل الأسلحة أختفت عدى رشاشات كي جي 9
    Tüm silahları kontrolüme verin. Open Subtitles كل الأسلحة تحت سيطرتي.
    Tüm silahları ona ver. Open Subtitles أعطه كل الأسلحة
    Tüm silahları almıştık. Open Subtitles كان لدينا كل الأسلحة
    Tüm silahları alın. Open Subtitles خذ كل الأسلحة
    Tüm silahları getirmeliyim. O yüzden, neden söylemiyorsun? Open Subtitles علي تجهيز جميع الأسلحة لذا ، لماذا لا تخبرني؟
    Elimdeki Tüm silahları alacağını söyledi. Open Subtitles أخبرني أنه يود بيع جميع الأسلحة التي استطعت وضع يدي عليها.
    Elimdeki Tüm silahları alacağını söyledi. Open Subtitles أخبرني أنه يود بيع جميع الأسلحة التي استطعت وضع يدي عليها.
    ...Tüm silahları erittirerek oldukça güçlü siyah bir demir kütlesi haline getirtti. Open Subtitles بان يذيب كل الاسلحة ... إلى قطعة من الحديد الأسود قوية.
    Üç dakika için Tüm silahları hazır olacak. Open Subtitles لديهم أسلحة مجهزة للإنطلاق خلال ثلاث دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more