"türü var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك نوع
        
    • هناك انواع
        
    • هناك أنواع
        
    Ama yine de silahla avlamadığım bir havan türü var... Open Subtitles لكن لا زال هناك نوع من الحيوانات لم أصده بسلاح
    Adını Grunge'dan daha çok hak eden bir müzik türü var mı? Open Subtitles هل سبق و كان هناك نوع موسيقى مسمى بجدارة أكثر من الجرونج؟
    Savunma konusunda çok iyi olan bir balık türü var. Open Subtitles هناك نوع واحد من السمك جيد جدا في الدفاع
    Birkaç farklı türü var. Open Subtitles هناك انواع مختلفه
    Birçok farklı türü var. Open Subtitles هناك انواع مختلفة
    Bir de bundan tamamen farklı bir oyun türü var, bir nesne oyunu. TED و هناك أنواع أخرى للعب, وهي اللعب بشيء.
    Kanserin bir çok farklı türü var. TED هناك أنواع كثيرة ومختلفة من السرطانات.
    Agresif milis kuvvetleri. Başka milis türü var mı ki? Open Subtitles الميلشيات العنيفة هل هناك نوع غيرها؟
    Sahnede birbirimizi sattığımız kötü bir gösteri türü var... Open Subtitles هناك نوع ما نخون بعضنا على خشبة المسرح
    Başka bir türü var mı? Open Subtitles هل هناك نوع آخر؟
    Bir sürü türü var. Springhill Jacks hayaletini biliyorsun. Open Subtitles حسناً , هناك أنواع كثيرة , أنت تعلم
    Birçok milis türü var. Open Subtitles هناك أنواع عديدة من الميليشيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more