"türk'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاتراك
        
    • أتراك
        
    • تيرك
        
    Dikkat et de yüzünü yumruklamayayım sonra barbarlara ve Türk'lere oyun sahneleyemezsin! Open Subtitles إنتبه حتى لا أضربك بوجهك فلا تستطيع إداء دورك في الاتراك وآكلي لحوم البشر
    Türk'ü kovmalarını sağladıktan sonra bizim girmemiz. Open Subtitles اننا نستخدمهم فى طرد الاتراك ونحتلهم نحن
    Türk'ü işe aldık ve, büyük ve soylu savaşımıza başladık. Open Subtitles لقد شغلنا الاتراك وبدانا معركتنا العظيمه و النبيله
    Kirayı zamanında ödeyip, Türk olmadığımıza yemin edersek, Open Subtitles طالما أننا ندفع الإيجار في الوقت المناسب ونقسم بأننا لسنا أتراك
    ...ama burada ne Türk, ne Çetnik, ne de Ustaşa var. Open Subtitles لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون
    Türk'ün silinen telefon verilerinin gömülü olduğu VidTree'de şüpheli bir resim buldum. Open Subtitles لقد وجدت معجما لصوره مثير للريبة مدفونة في بيانات هاتف تيرك المحذوفة
    Aklınızı kaçırmışsınız. Türk'ü bununla suçlamak mı istiyorsunuz? Hiç durmayın, devam edin. Open Subtitles لقد انحرفتم عن الصواب لكن إن أردتم التحقق من "تيرك"، فافعلوا ذلك
    İngilizler, Hicaz Araplarına döndü ve onlara Türk efendilerine ayaklamaları karşılığı özgürlük havucunu uzattı. Open Subtitles توجه البريطانيون لعرب منطقة الحجاز حاملين معهم اغراء الوعد بالاستقلال اذا ما ثاروا على اسيادهم الاتراك
    Türk adetleriyle ilgili kitabı okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأت الكتاب الذي يتحدث عن هادات الاتراك
    Sana bahsettiğim şu Türk adetleri kitabını getirdim. Open Subtitles لقد جلبت لك الكتاب الذي يتحدث عن عادات الاتراك والذي اخبرتك عنه سابقا
    Bu küçük çatışmalar Kıbrıs'ın tüm kuzeyine, Türk'lerin yaşadığı tarafa sıçradı. Open Subtitles اشتعلت هذه المعارك... في الجزء الشمالي من الجزيرة حيث كان الاتراك
    Bir gün bir köye gittim sabahın erken saatlerinde gitmiştim köylerini savunurken ölen Türk erkeklerinin cesetlerini buluyorlardı. Open Subtitles ذهبت إلى القرية أحد الايام ووصلت في الصباح الباكر وكانت جثث الاتراك ملقاة
    Türk ve Yahudi kâfirlerinden hiçbir farkın yok. Open Subtitles انت لست افضل من الكفرة او الاتراك او اليهود
    Soygun yapan, adam yaralayan ve Amerika vatandaşını öldüren, iki Türk ajanını pasif bir şekilde izleyen hükümet ajanlarının da, pek şiirsel bir yan göremedim. Open Subtitles لا اجد اي شيء شاعري حول وكالة حكومية تراقب بشكل سيء اثنين من العملاء الاتراك سرقة وتشويه والقتل المواطنين الأميركيين
    ...Fransız şef garsonlara, Türk güreşçilere,.. Open Subtitles وسقاة فرنسيين ومصارعين أتراك ..
    Çatışmadaki iki adamın Türk oldukları belirlenmiş. Open Subtitles أن الرجليـــن المتوفيـــن في إطلاق النار أنهـــم أتراك...
    Çünkü onlar Türk'tü, ya da Bulgar! Open Subtitles لأنهم كَانوا أتراك أَو بلغاريون!
    Türk, mahkemede olmamız gerekiyor unutma. Open Subtitles تيرك" لا تنسَ، فلدينا موعد في المحكمة لاحقاً" - نعم -
    Sence Türk, şair davasında liderlik yapmak için neden bu kadar acele etti. Open Subtitles لماذا تعتقد أن "تيرك" كان متعجلاً لقيادة التحقيق في تلك القضية؟
    Bence de, hatta Türk'ü öldür. Sana tezgâh kuran o. Hepimize bir iyiliğin dokunur. Open Subtitles اقتل "تيرك"، فهو من أوقع بك وبذلك ستقدم لنا خدمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more