Evet? Somalili korsanlarla yapılan pazarlıklar tıkandı. | Open Subtitles | المفاوضات مع الخاطفين الصوماليين وصلت طريق مسدودة |
Evdeki borular, bir ünlünün saçlarıyla tıkandı. | Open Subtitles | بالوعتنا في المنزل مسدودة بشعر من مشهور. |
Herhalde içine bir şey tıkandı. | Open Subtitles | حســناً , لابــد أنـهُ مسدود أو شي مـا |
Brooklyn merkezdeki bir gaz patlaması yüzünden yol tıkandı. | Open Subtitles | هناك طريق مسدود بسبب أنفجار من تسرب عاز |
Boğazım tıkandı galiba. Bademciklerim şişmiş gibi. Sorun değil. | Open Subtitles | كأن حنجرتي مغلقة، كأني مسممة |
Brooklyn merkezdeki bir gaz patlaması yüzünden yol tıkandı. | Open Subtitles | فانهضوا وامشوا" "توقّف تامّ جرّاء إنفجار غازيّ ما في قلب (بروكلين)" |
Çağ boğazıma tıkandı. | Open Subtitles | أختنقت من الشاي |
Bir seferinde, tuvaletler öyle kötü tıkandı ki kütüphaneyi iki günlüğüne kapatmak zorunda kaldık, tıkanmaya sebep olan sorun tuvalete atılan enjektörlerdi. | TED | ذات يوم انسد المرحاض لدينا أجبرنا على إغلاق مكتبتنا لمدة يومين لأن ما يسدها كان الإبر المهملة. |
Yolumuz tıkandı desene. | Open Subtitles | يبدو أني وصلت إلي نهاية مسدودة |
- Tuvalet tıkandı. | Open Subtitles | -صحيح دورة المياه مسدودة -الرائحة كريهة جدا |
Kahrolası anahtar deliği tıkandı! | Open Subtitles | فتحة القفل مسدودة. |
- Tuvalet tıkandı. - Evet, haklı. | Open Subtitles | دورة المياه مسدودة |
23'deki sulayıcı tıkandı. | Open Subtitles | الخراطيم في القسم 23 مسدودة |
- Sondam tıkandı. | Open Subtitles | قسطرتي مسدودة |
Edebiyat, müzik, hazırcevaplık, farklı medyalardan kolaj yapmak ama nedense yaratıcılığım tıkandı kaldı şimdi. | Open Subtitles | الكتابة ، الموسيقي ، المُزاح ...تخليط وسائل الإعلام مجتمعًا ولكن ، من أجل سبب مجهول أنا مسدود بشكل خلاقي |
Yine tıkandı! | Open Subtitles | المرحاض مسدود مجدداً. |
- Yolumuz tıkandı. | Open Subtitles | وصلنا لطريق مسدود. |
- tıkandı. - Tıkandığı falan yok, Nance! | Open Subtitles | طريق مسدود ليس طريقا مسدودا , نانسي ! |
Sanki nefesim tıkandı. | Open Subtitles | و انغلقت حنجرتي.. |
Brooklyn merkezdeki bir gaz patlaması yüzünden yol tıkandı. | Open Subtitles | "توقّف تامّ جرّاء إنفجار غازيّ ما في قلب (بروكلين)" |
Demek nefesin tıkandı. | Open Subtitles | إذاً، لقد أختنقت. |
-Bu arada tuvalet tıkandı. | Open Subtitles | ايضًا , لقد انسد المرحاض |