"tıp okulunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلية الطب
        
    • مدرسة الطب
        
    • في جامعة الطب
        
    O dönem Ebola hakkındaki tüm bilgim Tıp okulunda okumuş olduğum bir sayfalık bir makaleden ibaretti. TED في هذا الوقت كل معرفتي عن إيبولا جاءت من مقال من صفحة واحدة قرأته في كلية الطب.
    -Aslında, şu anda Tıp okulunda değilim Open Subtitles ـ في الحقيقة، أنا لست في كلية الطب الآن.
    Bizlere Tıp okulunda yiyeceklerin gücü anlatılmıyor. Open Subtitles لم يتمّ تعليمنا عن قوة الغذاء في كلية الطب.
    Tıp okulunda sadece iki hafta kaldım. Bir şey bilmiyorum! Open Subtitles قضيت أسبوعين فقط في مدرسة الطب ، لا أعلم آي شيء
    Kendine bir bak. Tıp okulunda sadece dinleyici olan biri için çok iyisin. Open Subtitles هذا جيد بالنسبة لطالبة حديثة في مدرسة الطب
    Muhtemelen sizin yaşlı adamdan da duyduğunuz gibi, o ve ben Tıp okulunda oldukça çılgın zamanlar geçirmiştik. Open Subtitles ومن المحتمل أنك سمعت من والدك أنا وهو قضينا أوقاتاً جميلة في جامعة الطب
    Beni doğru yola döndürmüştün. Şarkıcı olmak yerine hayatını Tıp okulunda harcıyordu. Open Subtitles لقد تركت كلية الطب لكي تصبح مغنية
    Tıp okulunda beş doğum yaptırdım. Open Subtitles أنا قمت بتوليد خمسة أطفال في كلية الطب
    Tıp okulunda harcadığım zaman için çok üzgünüm Kajun mutfağında basit bir kursa gitsem yetermiş. Open Subtitles انا اسفة لانني ضيعتُ وقتي في كلية الطب
    Tıp okulunda ürperiyordum, CJ kendi başına ne yapsın? Open Subtitles لو كنت في كلية الطب ماذا كان "سي جي" سيفعل؟
    (Gülmeler) Bu, Tıp okulunda bulunan kişiler için bir ihtisas dönemi programıydı. TED (ضحك) هذا مثل برنامج الإقامة، لأؤلئك الذين في كلية الطب.
    Tıp okulunda, evet,biliyorum. Open Subtitles في كلية الطب . نعم أعرف ذلك
    Tıp okulunda. Yılbaşı ek derslerinde. Open Subtitles كلية الطب استعراض عيد الميلاد
    Tıp okulunda değilsin. Bir kadavra üzerinde pratik yapmana gerek yok. Open Subtitles هذه ليست مدرسة الطب ليس عليك أن تتدرب على جثة
    Tıp okulunda bir ara, kankalarım ve ben bir kadavranın ciğerini aldık ve çatıdan fırlattık. Open Subtitles آه , ذات مرة في مدرسة الطب أنا , أصدقائي وأنا أخذنت كبد من جثة
    Şimdi izin ver sana Tıp okulunda öğrenmediğim bir şeyi göstereyim. Open Subtitles دعني أريك الآن شيئاً لم أتعلمه في مدرسة الطب.
    Muhtemelen sizin yaşlı adamdan da duyduğunuz gibi, o ve ben Tıp okulunda oldukça çılgın zamanlar geçirmiştik. Open Subtitles ومن المحتمل أنك سمعت من والدك أنا وهو قضينا أوقاتاً جميلة في جامعة الطب
    Kolombiya Tıp okulunda 2 sene. Open Subtitles "سنتان في جامعة الطب في "كولومبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more