Pencereme tırmanırken cebinden düşürmüş olmalı. | Open Subtitles | أجل، ربّما سقطَ من جيبه عندما تسلّق إلى النافذة. |
Prens Arthur'un düğün gecesinde, ben ve Oxford Kontu, Prens'i Kraliçe Katherine'in odasına götürdük ve onun yatağına tırmanırken oradaydık. | Open Subtitles | في ليلة زفاف الملك آرثر، كنت أنا وإير اكسفورد اصطحبنا الملك لحجرة الملكة كاثرين وكنا هناك حين تسلق الفراش نحوها. |
Garajdan eve geldim, onu pencereden tırmanırken gördüm. | Open Subtitles | دخلت المنزل عبر الجراج ورأيته يتسلق النافذة |
Diyelim ki ormandasınız, veya çayırdasınız; ve bu karıncayı çimin ucuna tırmanırken görüyorsunuz. | TED | إذا انت في الغابة أو في المرعى.. وترى هذه النملة التي تتسلق ورقة العشب هذه. |
Hırsız cama tırmanırken kendini kesip arkasında biraz kan bırakmıştı. | Open Subtitles | المقتحم جرح نفسه وهو يصعد للنافذة وترك بعض بقايا الدم |
Çavuş Spencer, kaza sonucu boğulma ve diğer üzücü tırmanırken düşme olayı | Open Subtitles | العريف سبينسر، مات في حادث غرق. والآخرون السيئو الحظ سقطوا وهم يتسلقون الجبل. |
Bir sonrakinin yatağına tırmanırken onların üzerine basarsın. | Open Subtitles | أنت تقفين عليهم وأنت تتسلقين للوصول إلى الفراش التالي |
Ona Himalayalara tırmanırken bir kaza sonucu öldüğümü söyle.. | Open Subtitles | أخبره أني قتلت في حادث تسلّق في هيمليس . |
Ben girişe tırmanırken sen de onların dikkatini dağıtırsın. | Open Subtitles | بوسعي تسلّق البوابه وبإمكانك إلهاؤهم. |
Oraya gittiğimde, tıpatıp Thane'e benzeyen bir adamı arka pencereye tırmanırken gördüm. | Open Subtitles | نظرت للأعلى، عندما رأيت رجل، بدا مثل (ثايـن) بكل تأكيد تسلّق تلك النافذة الخلفية إلى الخارج |
Dövülmesinin üstüne tel örgülere tırmanırken yediği kurşunu söylemiyorum bile. | Open Subtitles | بدون ذكر الطلقة التي أصيب بها أثناء محاولته تسلق السياج، أعلى الضربة التي تلقاها |
Jai Wilcox, dağa tırmanırken kaza geçirip öldü. | Open Subtitles | جاي ويلكوكس " مات بالأمس في حادثة تسلق جبال " " غريب " فيرجينيا |
Makineyi getir de Billy'nin tenis oynarken ya da dağa tırmanırken bir fotosunu çekelim. | Open Subtitles | أحضر صوراً عن لعب التنس و تسلق الصخور |
Bir komşu bu adamı balkonunuza tırmanırken görmüş bayan. | Open Subtitles | الجيران شاهدوا هذا الشخص يتسلق إلى شرفتك يا سيدتي |
Everest'e tırmanırken donmuş, göktaşı çarpmış iki çöp poşetine dökülüp, kargalar tarafından yenmiş. | Open Subtitles | لقد أصيب بالصقيع عندما كان يتسلق جبل افرست ثم أصيب بنيزك ثم وضع في أكياس وألقي في الساحة الفارغة وبعدها أكلته الغربان |
Tete tırmanırken, Mongonje ayıların gelmemesi için birkaç yaprağı ateşe verip, dumanını etrafa yayıyor. | Open Subtitles | بينما يتسلق تيتي, يُحضِّر مونكونجي حُزمة من الاوراق المُدخِّنة ليُساعد في تهدئة النحل |
"Hayvanlar duvara tırmanırken kuyruklarını kullanıyorlar mı?" | TED | هل تستخدم الحيوانات ذيلها وهي تتسلق الجدران؟ |
Biraz önce Caitlin'i kamyonun arkasına tırmanırken gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت كيتلين للتو تتسلق إلى مؤخرة الشاحنه |
Paul'un arkadaşıymış tırmanırken onu kameraya alıyormuş. | Open Subtitles | وغير الأصدقاء من بول الذين أشرطة الفيديو يصعد له من الأرض. |
Soğuk mavi kayalıklardan aşağı tırmanırken ve suya daldıklarında termal kamerada altın sarısı görünecekler. | Open Subtitles | كاميرة التصوير الحراريه تكشف لنا اللون الأصفر الذهب وهم يتسلقون على الصخور الزرقاء البارده والغطس فى البحر |
Yabani bir yanın var... oynarken... ata binerken, ağaca tırmanırken. | Open Subtitles | هناك برية فيكِ، عندما تلعبين... تركبين الخيل، عندما تتسلقين الأشجار. |
Gerilim tırmanırken Castro ilaveten milyarlarca dolarlık Amerikan yatırımlarını da kamulaştırdı. | Open Subtitles | ومع تصاعد التوتر، أمم كاسترو إستثمارات أمريكية إضافية بقيمة مليار دولار |
Devils Tower'a tırmanırken, | Open Subtitles | لأحصل على بعضاً من الإرتياح في الدوامة الروحية |
Hafızam beni yanıltmıyorsa, Gregory dağına tırmanırken fok avında olduğu gibi uyuyakalmıştın. | Open Subtitles | إن أسعفتني الذكرة (صعود سريع فوق جبل (جريجوري و كنتِ تنامين كالأطفال |
Zirveye tırmanırken arkasını toplayacak deneyimli bir yönetici sekretere ihtiyacı olacaktır sanırım. | Open Subtitles | أَتخيل بأنّه سيحتاج سكرتيرة مجرّبة لمراقبة تقدمه عند تسلقه للقمة |