"tırnak izleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • علامات الأظافر
        
    • خدوش
        
    • أظافرُ
        
    • الخدوش
        
    Bilirsiniz ki, tırnak izleri ısırık izlerine benzer. Open Subtitles أتعلمين ؟ علامات الأظافر مثل علامات العمض
    Sırtındaki şu sıyrıklar tırnak izleri. Open Subtitles تلك الجروح على ظهره هي علامات الأظافر.
    tırnak izleri olabilir. Open Subtitles أعتقد أنها قد تكون خدوش من الأظافر
    Austin'in yüzünde yaralar vardı. tırnak izleri. Open Subtitles كانت هناك جروح على وجهه خدوش بواسطة ظفر
    ..yargıca da söylediğim gibi, sanırım tırnak izleri. Open Subtitles مثل ما أخبرتُ القاضي , تخميني أظافرُ.
    Yargıca da söylediğim gibi, bence onlar tırnak izleri. Open Subtitles مثل ما أخبرتُ القاضي , تخميني أظافرُ.
    Evet, sırtında tırnak izleri var ama, bir hayalet bunu yapabilir mi? Open Subtitles أقصد, انه لديه تلك الخدوش على ظهره كالأظافر هل يستطيع شبح فعل هذا
    Pamuk'un tırnak izleri. Open Subtitles علامات الأظافر باموك.
    - Dostum, eğer onun kocası olsaydım buradan kurtulmaya çalışırken kapının üzerinde tırnak izleri bırakmış olurdum. Open Subtitles -لو أنا زوجها لكان هناك خدوش على الباب محاولاً الهرب
    Göğsünde zavallı Magda'nın tırnak izleri var. Open Subtitles خدوش ماجده المسكينة على رقبته
    Gövdedeki tırnak izleri, bulduğumuz dört parmaklı ayak izine uyuyor. Open Subtitles ... ميولأكثرنحو تفسير حيواني. , uh، خدوش على مباراة الجسم مسّت باصبع القدم أربعة طبعات التي وجدنا.
    Buradaki küçük tırnak izleri Madison'ın boğulmadan önceki bir noktada ayıldığını gösteriyor. Open Subtitles خدوش الصغيرة هنا ماديسون) قاومت) قبل أن تغرق
    Sırtlarında tırnak izleri görmek istiyorum. Baştan al. Open Subtitles أريد أن أرى علامات الخدوش على ظهرك اللعين كله قومي بالإعادة من جديد
    Bazı mezar hırsızları tabutların içinde tırnak izleri olduğunu görünce ölülerimizin kesinlikle ölü olduğundan emin olmak istedik... nezaketten. Open Subtitles وعندما لصوص القبور اكتشف بعض الخدوش المعلمة في داخل بعض التوابيت قررنا بأن نتأكد بأن ميتنا ميت تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more