"taşınmıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ننتقل
        
    Bir yere taşınmıyoruz. Open Subtitles لن ننتقل كيف سار الأمر في موضوع الوصية ؟
    Neden biz sadece... nuclear olmayan bir yere taşınmıyoruz? Open Subtitles لمَ لا ننتقل إلى مكان ليس فيه محطات نووية؟
    George, senin de bildiğin gibi.., ...ben ve annen Florida Del Bolca Vista'ya taşınmıyoruz. Open Subtitles جورج بما انك مدرك... . انا وامك لن ننتقل إلى ديل بوكا فيستا في فلوريدا
    Ted, taşınmıyoruz. Tartışma bitmiştir. Open Subtitles تيد, نحن لن ننتقل نهاية النقاش
    taşınmıyoruz. Open Subtitles نحن لن ننتقل من ذلك المنزل
    Brooklyn'e taşınmıyoruz. Open Subtitles إنه مكان جيد (ستيف), لن ننتقل إلى (بروكلن)
    Şey, babam fikir değiştirdi ve taşınmıyoruz. Open Subtitles اتضح أننا لن ننتقل
    "Biz" bir yere taşınmıyoruz. Open Subtitles لن ننتقل الى اي مكان.
    Hayır, taşınmıyoruz. Open Subtitles كلاّ , لن ننتقل
    - Hayır, Seattle'a taşınmıyoruz. Open Subtitles ''كلا. لَن ننتقل إلى ''سياتل.
    Toplanmayı kes. taşınmıyoruz. Open Subtitles توقفي عن التوضيب لن ننتقل
    Michigan'a taşınmıyoruz. Open Subtitles نحن لن ننتقل إلى ميشقان
    Babamla birlikte taşınmıyoruz. Open Subtitles نحن لن ننتقل مع والدي
    İtalya'ya taşınmıyoruz. Open Subtitles لن ننتقل إلى إيطاليا
    Olduğun yerde dur bakalım. Yeni Atina'ya taşınmıyoruz. Open Subtitles انتظر "لن ننتقل إلى "آثينا الجديدة
    -Ama biz taşınmıyoruz. Open Subtitles -لكننا لن ننتقل
    taşınmıyoruz. - Susan birşeyler biliyor. Open Subtitles لن ننتقل - سوزان) تعرف شيئاً) -
    Neden oraya taşınmıyoruz? Kendimize kaplan alırız. Open Subtitles لمَ لا ننتقل هناك ونمتلِك نمراً !
    "Biz" bir yere taşınmıyoruz. Open Subtitles نحن ! لن ننتقل الى اي مكان
    - Los Angeles'a taşınmıyoruz. Open Subtitles -لن ننتقل إلى لوس انجلس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more