"ta büyüdüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • نشأت في
        
    • ترعرت في
        
    • ترعرعت في
        
    Gördüğünüz gibi, savaş mağlubu bir Irak'ta büyüdüm ve sadece bir yüzünü gördüğümüz savaşların iki yüzü olduğuna inanıyorum. TED ترون ، لقد نشأت في العراق والحرب تمزقها ، و أعتقد أنه هناك وجهين للحروب و نحن نرى فقط وجهاً واحداً لها.
    Ayrıca ben de Vegas'ta büyüdüm. Ama kötü bir adama dönüşmedim, değil mi? Open Subtitles وايضاً أنا نشأت في " فيغاس " ولم اصبح سيئاً أليس كذلك ؟
    Ben taşralı değilim ki. Bronx'ta büyüdüm. Open Subtitles ولست ريفياً لقد نشأت في برونكس
    Ben Park Slope'ta büyüdüm. Open Subtitles لقد ترعرت في بارك سلوب احب بارك سلوب ..
    52. ve Walnut'ta büyüdüm. West Philly Lisesine gittim. Open Subtitles انا ترعرت في شارع 52 وفي ( والت هنت)ا درست في مدرسة ( ويست فلي) الثانوية
    New York'ta büyüdüm, ki burası ABD'deki her yerden daha büyük oranda göçmene ev sahipliği yapıyor. TED لقد ترعرعت في مدينة نيويورك وهي موطن لأضخم عدد من المهاجرين في أي مكان من الولايات المتحدة.
    Aslına bakarsan, hem New York'ta hem de Old Five'ta büyüdüm. Open Subtitles -في الحقيقة لقد ترعرعت في الأقسام الإدارية الخمسة لمدينة "نيويورك"
    Tabii ki Ben Los Angeles'ta büyüdüm. Open Subtitles بالطبع. لقد نشأت في لوس انجليس
    - Teksas'ta büyüdüm. - İstediğim tek şey rodeo yapmaktı. Open Subtitles (نشأت في ولاية (تكساس كلّ ما أردته هو ركوب الثيران
    Bronx'ta büyüdüm. Ben ne kadar çiftlik çocuğu değilsem sende o kadar değilsin. Open Subtitles نشأت في "برونكس"، إنك لا تبدين كفتاة مزرعة
    Dinle şampiyon. Ben Los Angeles'ta büyüdüm. Open Subtitles إستمع يا بطل لقد نشأت في فالي
    Maine, Hancock'ta büyüdüm. Open Subtitles لقد نشأت في "هانكوك , مين".
    Ben Teksas'ta büyüdüm. Open Subtitles لقد ترعرعت في تكساس
    Ben Kansas'ta büyüdüm general. Open Subtitles ترعرعت في (كانساس) أيّها الجنرال.
    Doğu Texas'ta büyüdüm. Open Subtitles ترعرعت في شرق "تكساس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more