"ta buraya" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المسافة
        
    • ناولتني
        
    Cesedi ve silahı alıp ta buraya kadar getirmiş. Open Subtitles حمل الجثّة والسلاح وأتى بهما كلّ هذه المسافة إلى هنا
    Arabayı sen kiralayacaksın gidip oğlum için bebek koltuğu alacaksın sonra da ta buraya kadar dönüp beni alacaksın. Open Subtitles ستستأجرين السيّارة و تذهبين لشراء مقعد أطفال لابني ثمّ تقودين كلّ هذه المسافة إلى هنا لتقلّيني
    Sen de Seul'den ta buraya bu hoş ortamı bölmeye geldiğimi görmüyor musun? Open Subtitles الا ترى أنى أتيت كل هذه المسافة من سيول لأخرب الجو
    Şişko Joseph, onu ta buraya kadar benim için mi taşıdın? Open Subtitles (جوزيف) السمين، هلّا ناولتني إياها؟
    Şişko Joseph, onu ta buraya kadar benim için mi taşıdın? Open Subtitles (جوزيف) السمين، هلّا ناولتني إياها؟
    Sadece ta buraya kadar zahmet etmeni istemedim. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تأتي كل هذه المسافة إلى هنا
    Yani beni ta buraya kadar sırf reddetmek için mi çağırdın? Open Subtitles اذا احضرتيني طوال هذه المسافة حتى ترفضيني
    ta buraya kadar geldiğim için en az 50 dolar almam lazım. Open Subtitles كما تعلمين، هناك حد أدنى قيمته خمسون دولاراً... مقابل مجيئي كل هذه المسافة إلى هنا.
    Brezilya'dan ta buraya uçtun mu? Open Subtitles قاطعا كل هذه المسافة من البرازيل ؟
    Üzgünüm ama canımı sıkmak için Harlan'dan ta buraya kadar boşuna geldin. Open Subtitles آسفة أنت تضيعين وقتك بالمجيء كل هذه المسافة من " هارلين " لقول ذلك
    ta buraya kadar araba sürmek, bütün bu mesafeyi katetmek... Open Subtitles يقطع كل هذه المسافة
    Williamsburg'ten ta buraya sırf bana kızmaya mı geldiniz? Open Subtitles وأنتم جئتم كل هذه المسافة من (ويليامزبيرغ) كي تفاجأني فحسب؟ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more