"ta yaşıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعيش في
        
    • تعيش في
        
    • يقيم في
        
    • يعيش فى
        
    • يقطن في
        
    Hayatımın geri kalanını geçirmek istediğim kişi Los Angeles'ta yaşıyor.. Open Subtitles وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    Southport'ta yaşıyor. Will ise hemen arka caddede. Open Subtitles هو يعيش في الميناء الجنوبي سيعيش أسفل الشارع
    Westport'ta yaşıyor. Burada da büyük bir evi var. Open Subtitles هو يعيش في ويست برتي و لديه منزل كبير هنا
    New York'ta yaşıyor ama o batılı bir sanatçı olmaya çalışmıyor. TED تعيش في مدينة نيويورك، لكنها لا تحاول أن تكون فنانة غربية.
    Muriel şimdi Bronx'ta yaşıyor ve manikürcüde çalışıyor. Open Subtitles ثم هرب موريل تعيش في برونكس الآن وتعمل في محل لطلاء الأظافر
    New York'ta yaşıyor ama Bora Bora'da ailesiyle tatilde. Open Subtitles أتعرفين.. إنها تعيش في نيويورك ولكنها في أجازة مع عائلتها في بورابورا
    Hayır, Havana'da evi var. Avenida Medios'ta yaşıyor. Open Subtitles لا، هو يقيم في بيته في هافانا يسكن في أفيندا ميديوس.
    2. sebebi, sevdiğim adam ve hayatımın kalanını yaşamak istediğim kişi Los Angeles'ta yaşıyor Open Subtitles حسنا، والسبب الثاني لأن الرجل الذي أحب وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    O New York'ta yaşıyor ve bir taksi kullanıyor. Open Subtitles "يعيش في "نيويورك ويقود سيارة تاكسي
    Jerry New York'ta yaşıyor. Sizde yeni gelmiştiniz değil mi? Open Subtitles (جيري) يعيش في "نيويورك"، أنتِ أتيتِ للتو من "نيويورك", أليس كذلك؟
    Bugün Uckermerk'ta yaşıyor." Open Subtitles *(وهو الآن يعيش في (أكرمارك* *اتجهت (فرتزي) للمجال الذي تحبه*
    Los Angeles'ta yaşıyor ve Josef Kostan ismini kullanıyor. Open Subtitles يعيش في "لوس أنجلوس" تحت اسم (جوزيف كوستان)
    Los Angeles'ta yaşıyor. Burayı ziyarete gelmişti. Open Subtitles , (انه يعيش في (لوس أنجيلوس يأتي لزيارتي
    O Los Angeles'ta yaşıyor. Open Subtitles وهو يعيش في لوس انجليس.
    New York'ta yaşıyor ve onu 4 yıldır görmemiştim. Open Subtitles انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات
    Red Hook'ta yaşıyor. Taksi bulabileceğimden kuşkuluyum. Open Subtitles انها تعيش في مكان بعيد ، وليس هنالك تاكسي.
    Chopra ailesi Swabnaluk'ta yaşıyor iki çocuğu var,ama kızları yok Open Subtitles يوجد عائلة " شوبرا " تعيش في" سوابنالوك" لديه ولدان ، لكن ليس لديه بنات
    Sponsorlarınızın isimleri Tom Lincoln ve Sara Jordan. Senin sponsorun New York'ta yaşıyor. İsmindeki numara... bölgesel bir kod. Open Subtitles "كفيلتها تعيش في "نيويورك الرقم الموجود باسمك
    Senin sponsorun New York'ta yaşıyor. İsmindeki numara... bölgesel bir kod. Open Subtitles كفيلتها تعيش في "نيويورك" الرقم الموجود باسمك
    Telefondaki o çok endişeli kadın Arkansas'ta yaşıyor. Open Subtitles - لا امراءة قلقة حدا على الجوال تعيش في اركسون
    Eşi Peach'le birlikte hala Dallas'ta yaşıyor. Open Subtitles لازال يقيم في "دالاس" مع زوجته
    Birkaç sene önce mezun oldu ve şu an New York'ta yaşıyor. Open Subtitles لقد تخرج منذ بضعة أعوام و يعيش فى نيويورك
    Dünyada Appaloosa Pofyumak yetiştiren tek bir kişi var ve New York'ta yaşıyor, yani hayır. Open Subtitles لا، هنالك مربي واحد ل أبالوسا بافسكينس في العالم و يقطن في نيويورك، لذلك لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more