Şeflerden biri benimle konuşmaya geldi, tabağımı bitirdim, ve konuşmanın ortasında konuşmasını kesti, ve tabağıma hiddetle bakmaya başladı. | TED | أتى طباخ ليتحدث إلي، أنهيت طبقي، وفي منتصف حديثنا، توقف عن الكلام وبدأ ينظر عابساً إلى طبقي. |
Ona neredeyse acıyacağım. Benim tabağıma konmayı o seçmedi. | Open Subtitles | أكاد أشفق عليه لم يختار أن يوضع على طبقي |
Biri tabağıma bir balgam fırlatmış gibiydi. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بقيام شخصٍ ما بوضع كميّة من المُخاط على طبقي. |
tabağıma baktığımda manevi babamın kalan son kanadı bana verdiğini gördüm. | TED | عندما نظرت إلى صحني رأيت آخر حبة من أجنحة الدجاج التي أعطاني إليها أبي بالتبني |
tabağıma koymuştum. Üzerine ismimi yazacağımı bilmiyordum. | Open Subtitles | حسناً، وضعتها على صحني لم أفكّر بأن علي وضع علامه عليها |
Dün gece yemekte, yemekler gelince salçalı tavuk kızartmasınının yarısını benim tabağıma koydu ve bütün domateslerimi aldı. | Open Subtitles | الليلة الماضية أثناء تناول العشاء و عندما جاء الطعام وضعت نصف وجبتها من البيكاتا بالدجاج في طبقي ، ثم أخذت كل الطماطم من طبقي |
İkinci tabağıma ne alacağım biliyor musunuz? | Open Subtitles | حسنا ، تعرفون ما اريد في طبقي الثاني |
Bana Leydi Mary Crawley'in bozulmuş artıklarını almamı üstünü temizleyip kendi tabağıma koymamı öneriyormuşsun gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنك تقترح أن آخذ الرواسب المُتخلص منها الخاصة بالسيدة (ماري كراولي) وأنفض عنها القذارة وأضعها في طبقي |
En azından ben bezelye var diye tabağıma kusmamıştım. | Open Subtitles | على الأقل لم أكن متقززا من صحني عندما وضعت فيه البازلاء! ؟ |