Uyuşturucu tacirlerine, paralarını nasıl deniz aşırı ülkelerde temizleyip yatırım yapabileceklerini gösteriyorlar. | Open Subtitles | يُعلّمون تجار المخدّرات طريقة غسل الأموال في البنوك الخارجية ثم إستثماره |
Meclisimizin kaynaklari ve silahlari, bu acemi askerleri adina layik Ölüm tacirlerine dönüstürmek için sana vakfedildi. | Open Subtitles | موارد مجمعنا وأسلحته لكِ لتحويل هؤلاء المجندين الخام الى تجار موت جديرين باسمك |
Meclisimizin kaynakları ve silahları, bu acemi askerleri adına layık Ölüm tacirlerine dönüştürmek için sana vakfedildi. | Open Subtitles | موارد مجمعنا وأسلحته لكِ لتحويل هؤلاء المجندين الخام الى تجار موت جديرين باسمك |
Ülkelerimiz arasındaki bu tür ortak çabalar uluslararası uyuşturucu tacirlerine güçlü bir mesaj veriyor. | Open Subtitles | هذا النوع من التعاون بين بلدينا يرسل رسالة شديدة اللهجة الى المجتمع الدولي للمخذرات |
Ülkelerimiz arasındaki bu tür ortak çabalar uluslararası uyuşturucu tacirlerine güçlü bir mesaj veriyor. | Open Subtitles | هذا النوع من التعاون بين بلدينا يرسل رسالة شديدة اللهجة الى المجتمع الدولي للمخذرات |
Sokak değeri on altı milyon civarı olan eroinle birlikte bu zehri şehrimizin sokaklarına yaymak niyetinde olan yüksek seviyede uyuşturucu tacirlerine karşı... | Open Subtitles | مع ما قيمتها 6 ملايين دولار من المخدّرات وملاحقاتٍ قضائيّة ضد تجار مخدّرات كبار الذين كانوا بصدد نشر هذه السّموم في شوارع مدينتنا... |
Moğol köle tacirlerine git. | Open Subtitles | اذهب الي تجار الرقيق المغول |
Yasadışı silah tacirlerine dair ordu istihbarat dosyaları Şef Aramaki'ye seyyar kara mayının izini sürme konusunda çok faydalı olacaktır. | Open Subtitles | أي معلومات من الجيش عن تجار أسلحة محظورين ! ستكون مفيدة جداً للرئيس (آراماكي) ، في تعقب اللغم الجوال |
Silah tacirlerine. | Open Subtitles | تجار السلاح |